Lyrics and translation Luka Nizetic feat. Lana Jurcevic - Prava ljubav - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prava ljubav - Live
Настоящая любовь - Live
Vezala
me
tuga
svojim
koncima
Меня
связала
печаль
своими
нитями,
Tražila
sam
ljubav
na
krivim
mjestima
Искал
я
любовь
не
в
тех
местах.
što
samoća
čini
ja
najbolje
znam
Что
делает
одиночество,
я
лучше
знаю,
čovjek
nije
rođen
da
bi
bio
sam
Человек
не
рожден,
чтобы
быть
один.
Zarobi
me
svojim
usnama
Плени
меня
своими
губами,
I
ne
daj
mi
da
potonem
do
dna
И
не
дай
мне
утонуть
на
самое
дно.
I
reci
da
će
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Biti
sve
što
želim
ja
Будет
всё,
как
хочу
я,
Kaži
da
si
mene
čekala
Скажи,
что
ты
меня
ждала.
I
reci
kako
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Nema
roka
trajanja
Нет
срока
годности,
Prava
ljubav
nije
potrošna,
nije
potrošna
Настоящая
любовь
неистощима,
неистощима.
Lomio
sam
grane
od
života
svog
Ломал
я
ветви
своей
жизни,
Ko
da
neću
umrijet',
da
sam
iznad
tog
Как
будто
не
умру,
что
я
выше
этого.
Bilo
me
je
svuda,
a
sad
sam
kraj
tebe
Был
я
везде,
а
теперь
я
рядом
с
тобой.
Još
vjerujem
u
čuda
i
u
nas
oboje
Всё
ещё
верю
в
чудеса
и
в
нас
двоих.
I
reci
da
će
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Biti
sve
što
želim
ja
Будет
всё,
как
хочу
я,
Kaži
da
si
mene
čekala
Скажи,
что
ты
меня
ждала.
I
reci
kako
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Nema
roka
trajanja
Нет
срока
годности,
Prava
ljubav
nije
potrošna,
nije
potrošna
Настоящая
любовь
неистощима,
неистощима.
Zarobi
me
svojim
usnama
Плени
меня
своими
губами,
I
ne
daj
mi
da
potonem
do
dna
И
не
дай
мне
утонуть
на
самое
дно.
I
reci
da
će
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Biti
sve
što
želim
ja
Будет
всё,
как
хочу
я,
Kaži
da
si
mene
čekala
Скажи,
что
ты
меня
ждала.
I
reci
kako
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Nema
roka
trajanja
Нет
срока
годности,
Prava
ljubav
nije
potrošna,
nije
potrošna
Настоящая
любовь
неистощима,
неистощима.
I
reci
da
će
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Biti
sve
što
želim
ja
Будет
всё,
как
хочу
я,
Kaži
da
si
mene
čekala
(tebe
čekala)
Скажи,
что
ты
меня
ждала
(тебя
ждала).
I
reci
kako
ovog
puta
И
скажи,
что
на
этот
раз
Nema
roka
trajanja
Нет
срока
годности,
Prava
ljubav
nije
potrošna,
nije
potrošna
Настоящая
любовь
неистощима,
неистощима.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davor Ergo, Ante Padovan, Bruno Urlic, Milana Vlaovic, Ivica Bilic, Duje Ivic, Dean Dergic, Andrej Petkovic, Luka Nizetic
Album
Live 09
date of release
05-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.