Lyrics and translation Lukas Graham feat. Mickey Guyton - Home Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
boy,
don't
know
what
he's
hidin'
Есть
мальчик,
не
знаю,
что
он
скрывает
He's
got
his
mother's
eyes,
and
his
daddy's
charm
У
него
глаза
матери
и
очарование
папы
Just
the
right
mix
Просто
правильный
микс
And
there's
a
girl,
she
knew
where
to
find
him
И
есть
девушка,
она
знала,
где
его
найти
In
the
local
bar,
smoking
in
the
dark
В
местном
баре
курить
в
темноте
It
was
perfect
timing
Это
было
идеальное
время
But
what
they
both
didn't
know
Но
то,
что
они
оба
не
знали
Is
how
far
this
thing
would
go
Как
далеко
это
зайдет
And
they
might
not
want
the
truth
И
они
могут
не
хотеть
правды
But
if
they
do
Но
если
они
это
сделают
Play
'em
our
home
movies
Включи
наши
домашние
фильмы
If
they
wonder
who
I
was
Если
они
задаются
вопросом,
кем
я
был
Even
if
they
don't,
then
play
'em
just
because
Даже
если
они
этого
не
сделают,
тогда
играйте
в
них
просто
потому,
что
Let
'em
see
the
highlights
Пусть
они
увидят
основные
моменты
And
don't
forget
the
lows
И
не
забывайте
о
минимумах
Everybody's
got
a
story
no
one
knows
У
всех
есть
история,
которую
никто
не
знает
So
just
let
them
play
until
the
credits
roll
Так
что
просто
дайте
им
поиграть,
пока
не
пойдут
титры.
There's
a
story,
I
didn't
know
we'd
write
it
Есть
история,
я
не
знал,
что
мы
ее
напишем
However
long
it
took,
it's
an
open
book
Как
бы
долго
это
ни
длилось,
это
открытая
книга
If
you
love
surprises
Если
вы
любите
сюрпризы
There's
a
song
underneath
the
silence
В
тишине
есть
песня
You
can
hear
the
crowd
sing
the
words
out
loud
Вы
можете
услышать,
как
толпа
поет
слова
вслух
In
just
the
right
pitch
В
правильном
шаге
But
what
we
both
didn't
know
Но
то,
что
мы
оба
не
знали
Is
how
far
this
thing
would
go
Как
далеко
это
зайдет
And
we
might
not
make
it
through
И
мы
можем
не
пройти
через
это
But
if
we
do
Но
если
мы
сделаем
Play
'em
our
home
movies
Включи
наши
домашние
фильмы
If
they
wonder
who
I
was
Если
они
задаются
вопросом,
кем
я
был
Even
if
they
don't,
then
play
'em
just
because
Даже
если
они
этого
не
сделают,
тогда
играйте
в
них
просто
потому,
что
Let
'em
see
the
highlights
Пусть
они
увидят
основные
моменты
And
don't
forget
the
lows
И
не
забывайте
о
минимумах
Everybody's
got
a
story
no
one
knows
У
всех
есть
история,
которую
никто
не
знает
So
just
let
them
play
until
the
credits
roll
Так
что
просто
дайте
им
поиграть,
пока
не
пойдут
титры.
There's
nothing
I
could
be
without
these
memories
Я
ничем
не
могу
быть
без
этих
воспоминаний
Even
though
they
might
not
show
the
best
of
me
(oh)
Даже
если
они
не
могут
показать
лучшее
во
мне
(о)
Play
'em
our
home
movies
Включи
наши
домашние
фильмы
If
they
wonder
who
I
was
Если
они
задаются
вопросом,
кем
я
был
Even
if
they
don't
Даже
если
они
не
Then
play
'em
just
because
(play
'em
just
because)
Тогда
сыграй
их
просто
потому
что
(сыграй
их
просто
потому
что)
Let
'em
see
the
highlights
Пусть
они
увидят
основные
моменты
And
don't
forget
the
lows
И
не
забывайте
о
минимумах
Everybody's
got
a
story
no
one
knows
(no
one
knows)
У
каждого
есть
история,
которую
никто
не
знает
(никто
не
знает)
So
just
let
them
play
until
the
credits
roll
Так
что
просто
дайте
им
поиграть,
пока
не
пойдут
титры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Carperter Spry, Nicolle Galyon, Jaramye Daniels, Rory Andrew, David Labrel
Attention! Feel free to leave feedback.