Lukas Graham - 7 Years - translation of the lyrics into Russian

7 Years - Lukas Grahamtranslation in Russian




Once I was seven years old, my mama told me
Когда мне было семь лет, моя мама сказала
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Найди друзей или будешь одинок
Once I was seven years old
Однажды, когда мне было семь
It was a big big world, but we thought we were bigger
Это был огромный мир, но мы думали, что были больше
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
Толкая друг друга до предела, мы учились быстрее
By 11 smoking herb and drinking burning liquor
К 11 курению травы и питью горящего спиртного
Never rich so we were out to make that steady figure
Не богатые, поэтому мы решили быть крепкими
Once I was 11 years old, my daddy told me
Когда мне было 11 лет, папа сказал мне
Go get yourself a wife or you'll be lonely
Иди найди себе жену, или тебе будет одиноко
Once I was 11 years old
Когда-то мне было 11
I always had that dream like my daddy before me
У меня всегда была мечта, такая же как и у папы
So I started writing songs, I started writing stories
И я начал писать песни, я начал писать истории
Something about the glory, just always seemed to bore me
Что-то о славе,просто всегда казалось, что она скучала по мне
'Cause only those I really love will ever really know me
Потому что только те, кого я действительно люблю, когда-либо узнают меня
Once I was 20 years old, my story got told
Однажды, когда мне было двадцать, моя история началась
Before the morning sun, when life was lonely
Перед утренним солнцем, когда жизнь была одинокой
Once I was 20 years old
Когда-то мне было 20
(Lukas Graham)
(Lukas Graham)
I only see my goals, I don't believe in failure
Я вижу только свои цели, я не верю в неудачи
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
Потому что я знаю самые маленькие голоса, они могут сделать это главным
I got my boys with me atleast those in favor
Со мной мои друзья, по крайней мере, те, что в почёте,
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
И если мы не встретимся до того, как я уйду, надеюсь, увидимся позже
Once I was 20 years old, my story got told
Однажды, когда мне было двадцать, моя история началась
I was writing 'bout everything, I saw before me
Я писал обо всем, что видел перед собой
Once I was 20 years old
Когда-то мне было 20
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
Скоро мне будет 30 лет, наши песни продаются
We've traveled around the world and we're still roaming
Мы путешествовали по миру и все еще в роуминге
Soon we'll be 30 years old
Скоро мне будет 30
I'm still learning about life
Я продолжаю узнавать новое в жизни
My woman brought children for me
Моя женщина родила мне детей
So I can sing them all my songs
Так что я могу петь им все свои песни
And I can tell them stories
И рассказывать им их истории.
Most of my boys are with me
Большинство моих друзей со мной,
Some are still out seeking glory
Некоторые всё ещё ищут славы,
And some I had to leave behind
А некоторых мне пришлось бросить,
My brother I'm still sorry
Мой брат, прости
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
Скоро мне будет 60, мой отец дожил до 61
Remember life and then your life becomes a better one
Запомни жизнь, и твоя жизнь станет лучше.
I made the man so happy when I wrote a letter once
Я так порадовал приятеля, написав ему однажды письмо,
I hope my children come and visit, once or twice a month
Надеюсь, дети будут навещать меня раз-два в месяц.
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Скоро мне будет 60 лет и я буду думать, что мир холоден
Or will I have a lot of children who can warm me
Или у меня будет много детей, которые меня согреют
Soon I'll be 60 years old
Скоро мне будет 60 лет
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Скоро мне будет 60 лет и я буду думать, что мир холоден
Or will I have a lot of children who can hold me
Или у меня будет много детей, которые смогут меня удержать
Soon I'll be 60 years old
Скоро мне будет 60 лет
Once I was seven years old, my mama told me
Когда мне было семь лет, моя мама сказала
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Найди друзей или будешь одинок
Once I was seven years old
Однажды, когда мне было семь
Once I was seven years old
Однажды, когда мне было семь





Writer(s): David Labrel, Stefan Forrest, Christopher Brown, Morten Ristorp Jensen, Lukas Forchhammer, Morten Pilegaard


Attention! Feel free to leave feedback.