Lyrics and translation Lukas Graham - Everything That Isn't Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything That Isn't Me
Всё, чем я не являюсь
I
could
have
been
a
better
brother
Я
мог
бы
быть
лучшим
братом,
I
could
have
been
a
better
son
Я
мог
бы
быть
лучшим
сыном.
I'm
sorry
for
the
pain
I
caused
you
Прости
за
боль,
что
я
причинил,
And
all
the
worries
that
I
gave
you,
Mom
И
за
все
тревоги,
что
тебе
доставил,
мама.
Every
time
there
was
a
riot
Каждый
раз,
когда
начинались
беспорядки,
I
couldn't
ever
stay
at
home
Я
не
мог
оставаться
дома.
I
had
to
run
and
join
the
fire
Мне
нужно
было
бежать
и
присоединиться
к
бунту,
You
and
dad
said
no,
but
I
had
to
go
Вы
с
папой
говорили
"нет",
но
я
должен
был
идти.
You
were
still
the
best
of
mothers
Ты
была
самой
лучшей
матерью,
And
now
I
know
the
fear
you
felt
for
me
И
теперь
я
понимаю
твой
страх
за
меня.
You
told
me
to
stay
off
the
streets
'cause
Ты
просила
меня
не
шляться
по
улицам,
потому
что
You
didn't
like
me
out
there
selling
weed
Тебе
не
нравилось,
что
я
там
продаю
травку.
I
don't
regret
the
things
I've
done
Я
не
жалею
о
том,
что
сделал,
They
made
me
what
I
am,
you
see
Это
сделало
меня
тем,
кто
я
есть,
понимаешь?
I
can't
apologize
forever
Я
не
могу
вечно
извиняться
For
everything
that
isn't
me
За
всё,
чем
я
не
являюсь.
I
could
have
been
a
better
brother
Я
мог
бы
быть
лучшим
братом,
I
could
have
been
a
better
friend
Я
мог
бы
быть
лучшим
другом.
I
hope
you
know
how
much
I
love
you
Надеюсь,
ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
And
if
you
don't,
I
really
understand
А
если
нет,
я
действительно
понимаю.
I
used
to
be
so
bloody
selfish
Раньше
я
был
таким
чертовски
эгоистичным,
I
tried
to
make
it
to
the
top,
you
see
Я
пытался
добраться
до
вершины,
понимаешь?
The
only
thing
I
didn't
get
is
Единственное,
чего
я
не
понял,
это
то,
что
You've
always
given
me
the
help
I
need
Ты
всегда
давала
мне
необходимую
помощь.
I
should
have
been
a
better
brother
Я
должен
был
быть
лучшим
братом,
It's
easy
now
to
see
it
clear
Теперь
это
легко
увидеть.
I'm
sorry
that
I
hurt
you
all
and
Прости,
что
причинил
вам
всем
боль,
I'm
sorry
that
I
caused
you
all
so
many
tears
И
прости,
что
я
заставил
вас
всех
так
много
плакать.
I
could
apologize
forever
Я
мог
бы
извиняться
вечно
For
everything
I
couldn't
be
За
всё,
кем
я
не
смог
стать.
I
can't
apologize
forever
Я
не
могу
вечно
извиняться
For
everything
that
isn't
me
За
всё,
чем
я
не
являюсь.
I
could
have
been
a
better
lover
Я
мог
бы
быть
лучшим
возлюбленным,
I
could
have
been
a
better
man
Я
мог
бы
быть
лучшим
мужчиной.
I'm
sorry
that
I
work
so
much
and
Прости,
что
я
так
много
работаю
The
fact
that
I
never
really
have
a
plan
И
то,
что
у
меня
никогда
нет
четкого
плана.
I'm
sorry,
oh,
I'm
so
sorry
Прости,
о,
мне
так
жаль,
That
it's
so
hard
to
say
this
word
Что
так
трудно
произнести
это
слово.
And
even
with
all
the
things
we've
been
through
И
даже
после
всего,
через
что
мы
прошли,
Sometimes
I
think
that
I
will
never
learn
Иногда
мне
кажется,
что
я
ничему
не
научусь.
I
could
have
been
a
better
lover
Я
мог
бы
быть
лучшим
возлюбленным,
I
could
have
been
a
better
man
Я
мог
бы
быть
лучшим
мужчиной.
I'm
gonna
be
a
better
father
Я
буду
лучшим
отцом,
Hell,
I'm
doing
everything
I
can
Черт
возьми,
я
делаю
всё,
что
в
моих
силах.
And
I
will
live
with
this
forever
И
я
буду
жить
с
этим
вечно,
With
everything
I
couldn't
be
Со
всем,
кем
я
не
смог
стать.
I
can't
apologize
forever
Я
не
могу
вечно
извиняться
For
everything
that
isn't
me
За
всё,
чем
я
не
являюсь.
I
could
have
been
a
better
brother
Я
мог
бы
быть
лучшим
братом,
I
could
have
been
a
better
son
Я
мог
бы
быть
лучшим
сыном.
I
could
have
been
a
better
lover
Я
мог
бы
быть
лучшим
возлюбленным,
But
in
the
end,
I'm
your
only
one
Но
в
конце
концов,
я
у
тебя
один
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FORCHHAMMER LUKAS, PILEGAARD MORTEN, FORCHHAMMER LUKAS, PILEGAARD MORTEN
Attention! Feel free to leave feedback.