Lyrics and translation Lukas Graham - Off to See the World (From "My Little Pony: The Movie")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off to See the World (From "My Little Pony: The Movie")
Отправиться смотреть мир (Из мультфильма "My Little Pony в кино")
So,
we
wanna
stay
Так
что,
мы
хотим
остаться,
But
can't
find
peace
while
sittin'
still
Но
не
можем
обрести
покой,
сидя
на
месте.
I
guess
we
never
will
Думаю,
мы
никогда
не
сможем.
We're
on
the
way
Мы
в
пути,
We
won't
hurry
back
again
Мы
не
вернемся
назад
в
спешке.
The
journey
is
the
end
(oh)
Путешествие
— это
и
есть
цель
(о).
I
love
this
very
moment
Я
люблю
этот
самый
момент,
We're
speedin'
up,
not
slowin'
Мы
ускоряемся,
а
не
замедляемся.
We
might
know
we
can't
win
Возможно,
мы
знаем,
что
не
сможем
победить,
But
we're
dumb
enough
to
try
Но
мы
достаточно
глупы,
чтобы
попытаться.
We're
going,
there's
no
maybe
Мы
идем,
никаких
"может
быть",
That's
why
they
call
us
crazy
Вот
почему
нас
называют
сумасшедшими.
And
we'll
say
if
anybody
asks
us
И
мы
скажем,
если
кто-нибудь
спросит
нас:
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
(oh)
Нам
не
нужно
знать
(о).
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
Нам
не
нужно
знать.
We
never
need
to
know
Нам
никогда
не
нужно
знать,
Seekin'
boundaries
to
break
Ищем
границы,
чтобы
сломать
их.
Let's
forget
the
ones
we've
made
Давай
забудем
те,
что
создали
мы.
So
we
carry
on
Поэтому
мы
продолжаем
идти,
Don't
let
good
things
pass
us
by
Не
позволяем
хорошим
вещам
пройти
мимо.
The
time
we're
gone
will
be
the
best
time
of
our
life
Время,
когда
мы
будем
в
пути,
станет
лучшим
временем
нашей
жизни.
I
love
this
very
moment
Я
люблю
этот
самый
момент,
We're
speedin'
up,
not
slowin'
Мы
ускоряемся,
а
не
замедляемся.
We
might
know
we
can't
win
Возможно,
мы
знаем,
что
не
сможем
победить,
But
we're
dumb
enough
to
try
Но
мы
достаточно
глупы,
чтобы
попытаться.
We're
going,
there's
no
maybe
Мы
идем,
никаких
"может
быть",
That's
why
they
call
us
crazy
Вот
почему
нас
называют
сумасшедшими.
And
we'll
say
if
anybody
asks
us
И
мы
скажем,
если
кто-нибудь
спросит
нас:
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
(oh)
Нам
не
нужно
знать
(о).
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
Нам
не
нужно
знать.
So
go
tell
'em
we
won't
stop
Так
что
скажи
им,
что
мы
не
остановимся,
We
know
they
can't
change
us
Мы
знаем,
что
они
не
смогут
нас
изменить.
We're
gonna
go
way
off
the
map
Мы
собираемся
уйти
далеко
за
пределы
карты,
To
get
ourselves
back
on
the
track
Чтобы
вернуться
на
правильный
путь.
Go
tell
'em
we
won't
stop
Скажи
им,
что
мы
не
остановимся,
We
know
they
can't
change
us
Мы
знаем,
что
они
не
смогут
нас
изменить.
No
need
to
worry
so
much
Не
нужно
так
сильно
беспокоиться,
We
do
whatever
we
want
(oh)
Мы
делаем
все,
что
хотим
(о).
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
(oh)
Нам
не
нужно
знать
(о).
"Hey
(hey!),
where
you
gonna
go?"
"Эй
(эй!),
куда
ты
направляешься?"
We're
off
to
see
the
world
Мы
отправляемся
смотреть
мир.
We
don't
need
to
know
(oh)
Нам
не
нужно
знать
(о).
Ohhhh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Ohhhh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Forchhammer, Morten Pilegaard, Stefan Forrest, Christopher Brown, Morten Ristorp Jensen, David Labrel
Attention! Feel free to leave feedback.