Lukas Graham - One By One - translation of the lyrics into German

One By One - Lukas Grahamtranslation in German




One By One
Eins nach dem Anderen
Remember all my flaws and my mistakes
Erinnere dich an all meine Fehler und Schwächen
Some of them I know are yours to make
Manche davon, weiß ich, wirst du auch machen
Remember me for who I was, who you want me to be
Erinnere dich an mich, wie ich war, wie du mich haben willst
Guess I'm afraid you might forget me easily
Ich fürchte, du könntest mich leicht vergessen
I'm fearful of the day
Ich habe Angst vor dem Tag
When I will have to say goodbye
An dem ich Abschied nehmen muss
'Cause I'm the one who supposed to dry
Denn ich bin derjenige, der trocknen sollte
Those tear drops from your eyes
Diese Tränen von deinen Augen
Every day with you has been the best day of my life
Jeder Tag mit dir war der beste Tag meines Lebens
I'm sorry if I'm being sentimental tonight
Es tut mir leid, wenn ich heute Abend sentimental bin
But one by one by one we fade away
Aber eins nach dem anderen entschwinden wir
Memories one by one by one they fade to grey
Erinnerungen, eine nach der anderen, verblassen sie zu Grau
We're here for every season
Wir sind für jede Jahreszeit hier
'Til we're gone without a reason
Bis wir ohne Grund gehen
One by one by one we fade away
Eins nach dem anderen entschwinden wir
The more I live, the less I really know
Je mehr ich lebe, desto weniger weiß ich wirklich
I'll never be prepared to let you go
Ich werde nie bereit sein, dich gehen zu lassen
One day you'll close the door
Eines Tages wirst du die Tür schließen
I'll see that empty room of yours
Ich werde dein leeres Zimmer sehen
I'm just afraid you won't come back here anymore
Ich habe nur Angst, dass du nicht mehr hierher zurückkommst
I'm fearful of the day
Ich habe Angst vor dem Tag
When I will have to say goodbye
An dem ich Abschied nehmen muss
'Cause I'm the one who supposed to dry
Denn ich bin derjenige, der trocknen sollte
Those tear drops from your eyes
Diese Tränen von deinen Augen
Every day with you has been the best day of my life
Jeder Tag mit dir war der beste Tag meines Lebens
I'm sorry if I'm being sentimental tonight
Es tut mir leid, wenn ich heute Abend sentimental bin
But one by one by one we fade away
Aber eins nach dem anderen entschwinden wir
Memories one by one by one they fade to grey
Erinnerungen, eine nach der anderen, verblassen sie zu Grau
We're here for every season
Wir sind für jede Jahreszeit hier
'Til we're gone without a reason
Bis wir ohne Grund gehen
One by one by one we fade away
Eins nach dem anderen entschwinden wir
(One by one by one)
(Eins nach dem anderen)
You know sometimes life goes by so fast
Du weißt, manchmal vergeht das Leben so schnell
(One by one by one)
(Eins nach dem anderen)
All these days and nights we won't get back
All diese Tage und Nächte, die wir nicht zurückbekommen
(One by one by one)
(Eins nach dem anderen)
One day soon enough you'll understand
Eines Tages, bald genug, wirst du verstehen
(One by one by one)
(Eins nach dem anderen)
That one by one by one
Dieses eins nach dem anderen
One by one by one
Eins nach dem anderen
We fade away
Wir entschwinden
Memories one by one by one they fade to grey
Erinnerungen, eine nach der anderen, verblassen sie zu Grau
We're here for every season
Wir sind für jede Jahreszeit hier
'Til we're gone without a reason
Bis wir ohne Grund gehen
One by one by one we fade away
Eins nach dem anderen entschwinden wir
One by one by one we fade away
Eins nach dem anderen entschwinden wir





Writer(s): Jeffrey Gitelman, Lukas Forchhammer, Brandon Beal, David James Labrel, James Norton


Attention! Feel free to leave feedback.