Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Forever
Скажи "Навсегда"
Maybe
you
felt
it,
maybe
you
didn't
Может,
ты
почувствовала,
может,
и
нет,
But
there
is
a
moment
everything
switches
Но
есть
момент,
когда
всё
меняется.
From
the
start
till
the
end
С
начала
и
до
конца
You
had
the
world
right
under
your
feature
Мир
был
у
твоих
ног.
You
had
a
wild
right,
you
got
to
see
things
У
тебя
было
невероятное
право
видеть
то,
So
hard
to
forget
Что
так
сложно
забыть.
The
words
that
you
told
me,
I've
kept
in
my
chest
Слова,
что
ты
сказала,
я
храню
в
груди.
I'm
not
sure
I
can't
let
go
of
them
yet
Я
не
уверен,
что
могу
отпустить
их.
Life's
just
too
short
to
get
caught
up
in
stuff
like
this
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
зацикливаться
на
подобном.
So
if
it's
the
last
song
then
let's
dance
Так
что,
если
это
последняя
песня,
давай
танцевать.
If
it's
the
last
touch
of
our
hands
Если
это
последнее
прикосновение
наших
рук,
What
if
we
can't
do
this
again?
Что,
если
мы
не
сможем
повторить
это?
Let's
hold
each
other
till
the
end
Давай
будем
держаться
друг
друга
до
конца.
And
if
it's
the
last
night
then
don't
skip
И
если
это
последняя
ночь,
то
давай
не
будем
её
пропускать.
If
it's
a
goodbye
then
don't
speak
Если
это
прощание,
то
давай
не
будем
говорить.
Let's
just
pretend
it's
just
alright
Давай
просто
притворимся,
что
всё
в
порядке.
Let's
say
forever
one
last
time
Давай
скажем
"навсегда"
в
последний
раз.
I
wake
in
the
morning
missing
the
memory
Я
просыпаюсь
утром,
тоскуя
по
воспоминаниям.
So
may
boxes,
all
of
them
empty
Столько
коробок,
и
все
они
пустые.
Not
a
thing
left
inside
Внутри
ничего
не
осталось.
And
when
my
eyes
close,
you
know
where
my
dreams
go
И
когда
я
закрываю
глаза,
ты
знаешь,
куда
уходят
мои
сны.
Back
to
your
front
room,
chill
by
the
window
Обратно
в
твою
гостиную,
к
окну.
The
photographs
are
in
my
mind
Фотографии
хранятся
в
моей
памяти.
The
words
that
you
told
me,
I've
kept
in
my
chest
Слова,
что
ты
сказала,
я
храню
в
груди.
I'm
not
sure
I
can't
let
go
of
them
yet
Я
не
уверен,
что
могу
отпустить
их.
Life's
just
too
short
to
get
caught
up
in
stuff
like
this
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
зацикливаться
на
подобном.
So
if
it's
the
last
song
then
let's
dance
Так
что,
если
это
последняя
песня,
давай
танцевать.
If
it's
the
last
touch
of
our
hands
Если
это
последнее
прикосновение
наших
рук,
What
if
we
can't
do
this
again?
Что,
если
мы
не
сможем
повторить
это?
Let's
hold
each
other
till
the
end
Давай
будем
держаться
друг
друга
до
конца.
And
if
it's
the
last
night
then
don't
skip
И
если
это
последняя
ночь,
то
давай
не
будем
её
пропускать.
If
it's
a
goodbye
then
don't
speak
Если
это
прощание,
то
давай
не
будем
говорить.
Let's
just
pretend
it's
just
alright
Давай
просто
притворимся,
что
всё
в
порядке.
Let's
say
forever
one
last
time
Давай
скажем
"навсегда"
в
последний
раз.
There's
good
and
there's
bad
and
there's
bits
in
between
Есть
хорошее,
есть
плохое,
и
есть
что-то
между.
There's
no
going
back
to
the
places
we've
been
Нет
пути
назад
к
тем
местам,
где
мы
были.
There's
just
no
way
to
explain
what
you
mean
to
me
Просто
нет
способа
объяснить,
что
ты
для
меня
значишь.
So
if
it's
the
last
song
then
let's
dance
Так
что,
если
это
последняя
песня,
давай
танцевать.
If
it's
the
last
touch
of
our
hands
Если
это
последнее
прикосновение
наших
рук,
What
if
we
can't
do
this
again?
Что,
если
мы
не
сможем
повторить
это?
Let's
hold
each
other
till
the
end
Давай
будем
держаться
друг
друга
до
конца.
And
if
it's
the
last
night
then
don't
skip
И
если
это
последняя
ночь,
то
давай
не
будем
её
пропускать.
If
it's
a
goodbye
then
don't
speak
Если
это
прощание,
то
давай
не
будем
говорить.
Let's
just
pretend
it's
just
alright
Давай
просто
притворимся,
что
всё
в
порядке.
Let's
say
forever
one
last
time,
yeah
Давай
скажем
"навсегда"
в
последний
раз,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Forchhammer, Dave Gibson, Mark Falgren Petersen, Andreas Lund, Philp John Plested, Noah Conrad, Frederik Moeller
Attention! Feel free to leave feedback.