Lyrics and translation Lukas Graham - You're Not The Only One (Redemption Song) (Live In Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not The Only One (Redemption Song) (Live In Paris)
Ты не одна (Песня искупления) (Живое выступление в Париже)
Please
give
me
a
redemption
song
Спой
мне
песню
искупления,
прошу,
I
need
one
real
bad
Мне
очень
нужна
она.
No
one
seems
to
write
them
now
Кажется,
никто
их
больше
не
пишет,
That
John
and
Bob
are
dead
Ведь
Джон
и
Боб
ушли.
All
I
know
is
Я
точно
знаю,
We
need
one
right
now
Что
она
нам
сейчас
нужна.
If
life's
another
game
of
chess
Если
жизнь
– игра
в
шахматы,
We
lost
a
couple
pieces
Мы
потеряли
пару
фигур,
The
ones
who
had
a
dream
for
us
Тех,
кто
мечтал
за
нас,
The
legends
who
will
lead
us
Легенд,
что
вели
нас
за
собой.
All
I
know
is
Я
точно
знаю,
We
need
them
right
now
Что
они
нам
сейчас
нужны.
The
darkness
makes
it
hard
Тьма
мешает
To
see
the
light
Увидеть
свет,
But
the
time
is
always
right
Но
всегда
есть
время
To
do
what's
right
Поступить
правильно.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
I'm
just
as
scared
as
you
Я
боюсь
так
же,
как
и
ты.
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая.
Is
it
ignorant
to
say
that
war
Глупо
ли
говорить,
что
война
Is
just
no
longer
needed
Больше
не
нужна,
And
childish
to
think
that
love
И
по-детски
думать,
что
любовь
Gives
life
a
higher
meaning
Придает
жизни
высший
смысл?
All
I
know
is
Я
точно
знаю,
We
need
love
right
now
Что
нам
сейчас
нужна
любовь.
The
people
we
have
given
trust
in
Люди,
которым
мы
доверяли,
End
up
corrupt
and
rotten
Оказались
продажны
и
гнилы.
They
start
with
great
ideals
Они
начинали
с
великих
идей,
But
on
the
way
that's
all
forgotten
Но
по
пути
все
забыли.
All
I
know
is
Я
точно
знаю,
We
need
hope
right
now
Что
нам
сейчас
нужна
надежда.
The
darkness
makes
it
hard
Тьма
мешает
To
see
the
light
Увидеть
свет,
But
the
time
is
always
right
Но
всегда
есть
время
To
do
what's
right
Поступить
правильно.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
I'm
just
as
scared
as
you
Я
боюсь
так
же,
как
и
ты.
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая.
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая,
Who's
had
enough
Кому
все
это
надоело.
Give
me
your
hand
Дай
мне
руку,
So
we
can
stand
up
Чтобы
мы
могли
подняться.
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая,
Done
waiting
Кто
устал
ждать
For
changes
to
come
Перемен.
(You're
not
the
only
one
who's
had
enough)
(Ты
не
одна,
кому
все
это
надоело)
The
darkness
makes
it
hard
to
see
the
light
Тьма
мешает
увидеть
свет
(Give
me
your
hand
so
we
can
stand
up)
(Дай
мне
руку,
чтобы
мы
могли
подняться)
But
the
time
is
always
right
to
do
what's
right
Но
всегда
есть
время
поступить
правильно
(You're
not
the
only
one
done
waiting)
(Ты
не
одна,
кто
устал
ждать)
If
you
only
knew,
I'm
just
as
scared
as
you
Если
бы
ты
только
знала,
я
боюсь
так
же,
как
и
ты
(For
changes
to
come)
(Перемен)
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая.
Please
give
me
a
redemption
song
Спой
мне
песню
искупления,
прошу,
I
need
one
real
bad
Мне
очень
нужна
она.
No
one
seems
to
write
them
Кажется,
никто
их
больше
не
пишет,
Now
that
John
and
Bob
are
dead
Ведь
Джон
и
Боб
ушли.
All
I
know
is
Я
точно
знаю,
We
need
one
right
now
Что
она
нам
сейчас
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.