Lukas Larsson - Det gick för fort - translation of the lyrics into Russian

Det gick för fort - Lukas Larssontranslation in Russian




Det gick för fort
Слишком быстро
Vi började som främlingar och det var helt okej
Мы начинали как чужие, и это было нормально,
Det var nåt i ditt leende som fånga' mig
Что-то в твоей улыбке меня зацепило.
Och ett ögonblick hamnade vi hand i hand
И в одно мгновение мы оказались рука об руку,
Förlorade i en virvelvind, vår första dans
Потерянные в вихре нашего первого танца.
Men när jag ser tillbaka
Но когда я оглядываюсь назад,
Borde vi inte gasat
Не стоило нам так спешить.
Det gick för fort, och det brann stort
Всё случилось слишком быстро, и пламя было таким ярким,
Men pinnarna i brasan, de brändes upp
Но дрова в костре сгорели дотла.
Det gick för fort, och våra hjärtan flydde
Всё случилось слишком быстро, и наши сердца ускользнули,
De sa dunk, dunk, dunk, tills det blev för mycket
Они бились: тук-тук-тук, пока не стало слишком больно.
Allt vi gjort, finns i glöden kvar
Всё, что мы сделали, осталось в тлеющих углях.
Nu tänker jag tillbaka gamla dar
Теперь я вспоминаю о былых временах,
Här vid din port, letar efter svar
Стою у твоей двери, ищу ответы.
Det låter dunk, dunk, dunk, men du bor inte kvar
Слышу стук сердца: тук-тук-тук, но тебя здесь больше нет.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Vi delade båda drömmar och hemligheter
Мы делились мечтами и секретами,
Men glömde nog bort vad bromsen är för
Но, кажется, забыли, для чего нужны тормоза.
Magin vi hitta' under ett stjärnfalls sken, den skenade i väg
Магия, которую мы нашли под светом падающей звезды, умчалась,
Och blev bortglömd sen
И потом была забыта.
Det gick för fort, och det brann stort
Всё случилось слишком быстро, и пламя было таким ярким,
Men pinnarna i brasan, de brändes upp
Но дрова в костре сгорели дотла.
Det gick för fort, och våra hjärtan flydde
Всё случилось слишком быстро, и наши сердца ускользнули,
De sa dunk, dunk, dunk, tills det blev för mycket
Они бились: тук-тук-тук, пока не стало слишком больно.
Allt vi gjort, finns i glöden kvar
Всё, что мы сделали, осталось в тлеющих углях.
Nu tänker jag tillbaka gamla dar
Теперь я вспоминаю о былых временах,
Här vid din port, letar efter svar
Стою у твоей двери, ищу ответы.
Det låter dunk, dunk, dunk, men du bor inte kvar
Слышу стук сердца: тук-тук-тук, но тебя здесь больше нет.
Kvar, kvar, kvar, mm
Нет, нет, нет, мм






Attention! Feel free to leave feedback.