Lukas Perman, Tim Reichwein feat. Martin Atomic Bohm - Wenn Liebe in dir ist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lukas Perman, Tim Reichwein feat. Martin Atomic Bohm - Wenn Liebe in dir ist




Wenn Liebe in dir ist
Если в тебе живет любовь
Ratgeber für Verliebte, huh.
Советчик для влюбленных, ага.
Wie man ein Herz gewinnt.
Как завоевать сердце.
Wenn Liebe in dir ist,
Если в тебе живет любовь,
Dann klingt aus dir Musik.
То из тебя звучит музыка.
Wenn dein Moment hier ist,
Если твой момент настал,
Dann spricht für dich dein Blick.
То за тебя говорит твой взгляд.
Und der Mensch den du magst
И человек, который тебе нравится,
Wird spüren was du sagst,
Почувствует, что ты говоришь,
Und wärst du auch still,
И даже если бы ты молчала,
Dein Herz verrät dass
Твое сердце выдаст, что
Liebe in dir ist,
В тебе живет любовь,
Die nicht mehr schweigen will.
Которая больше не хочет молчать.
Manchmal sagt ein Kuss mehr als tausend Worte.
Иногда поцелуй значит больше, чем тысяча слов.
Ahahah...
Ахаха...
Sarah?
Сара?
Ahahah...
Ахаха...
Oh, Entschuldigung!
Ой, извини!
Bleib! Ich möchte mit dir... reden.
Останься! Я хочу с тобой… поговорить.
Vater ist ganz begeistert von dir.
Отец от тебя в полном восторге.
Ich finde wir sollten... Freunde werden.
Я думаю, нам стоит… стать друзьями.
Aber Ich muss doch zu...!
Но я должна идти…!
Du musst zu mir nett sein.
Ты должен быть со мной мил.
Ich will dich verstehen!
Я хочу тебя понять!
Was macht dich so blass,
Что делает тебя такой бледной,
Bist du krank?
Ты больна?
Mir geht's gut, vielen Dank.
Со мной все в порядке, большое спасибо.
Aber nein, du hast Fieber mein Freund!
Но нет, у тебя жар, моя дорогая!
Du solltest im Bett sein,
Тебе нужно лежать в постели,
Nein, was muss ich sehen!
Нет, что я вижу!
Du zitterst vor Angst, mon cheri,
Ты дрожишь от страха, моя милая,
Nein, Ich zittere nie!
Нет, я никогда не дрожу!
Aber ja, du bist ängstlich mein Freund!
Но да, ты боишься, моя дорогая!
Wie man hört gibts einen Ball irgendwo.
Как слышно, где-то будет бал.
Du hast einen süßen Popo!
У тебя такая милая попка!
Ein Ball!
Бал!
Und deine Augen...
И твои глаза...
Die Augen...
Глаза...
Die Wimpern so zart wie Fäden aus purem Gold,
Ресницы такие нежные, как нити из чистого золота,
Ja! Heut nacht ist Ball,
Да! Сегодня вечером бал,
Ich lad dich ein,
Я приглашаю тебя,
Wein und Musik und Kerzenschein,
Вино, музыка и свечи,
Das wird gigantisch, romantisch,
Это будет грандиозно, романтично,
Mit dir im Arm
С тобой в объятиях
Werde Ich im
Я буду на
Siebten Himmel sein!
Седьмом небе от счастья!
Ach, zeig mal was liest du?
Ах, покажи, что ты читаешь?
Ein Buch
Книгу.
Gedichte?
Стихи?
So!
Так!
Ich wusste es ja, siehst du,
Я так и знал, видишь,
Du bist verliebt, oh oh!
Ты влюблена, о-о!
Das es so etwas gibt,
Что такая вещь существует,
Auch Ich bin verliebt,
Я тоже влюблен,
Nun rat mal in wen?
Ну, угадай, в кого?
Tja, Ich liebe dich,
Да, я люблю тебя,
Wenn Liebe in mir ist,
Если в моем сердце живет любовь,
Dann kann Ich nicht
То я не могу
Wiederstehen!
Сопротивляться!





Writer(s): Jim Steinman, Michael Kunze


Attention! Feel free to leave feedback.