Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Than My Heart (Bonus Track)
Besser als mein Herz (Bonus Track)
I'm
feeling
kind
of
banged
up
Ich
fühle
mich
ziemlich
angeschlagen
Slow
out
of
the
bed
Langsam
aus
dem
Bett
Neon
noise
and
honky-tonk
wine
ringing
in
my
head
Neonlärm
und
Honky-Tonk-Wein
dröhnen
in
meinem
Kopf
Last
night
I
saw
your
car
Letzte
Nacht
sah
ich
dein
Auto
I
overheard
your
name
Ich
hörte
deinen
Namen
beiläufig
Pulled
my
hat
down
low,
wouldn't
want
you
to
know
I
was
in
this
shape
Zog
meinen
Hut
tief,
wollte
nicht,
dass
du
weißt,
in
welchem
Zustand
ich
bin
Now
these
old
beer
bones
are
like
a
rusty
old
plow
Jetzt
sind
diese
alten
Bierknochen
wie
ein
rostiger
alter
Pflug
These
cigarettes
eyes
are
'bout
to
burn
out
Diese
Zigarettenaugen
sind
kurz
vorm
Ausbrennen
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen
These
whiskey
worn
lips
can't
muster
up
a
smile
Diese
Whiskey-abgenutzten
Lippen
können
kein
Lächeln
hervorbringen
The
soles
on
my
boots
have
walked
their
last
mile
Die
Sohlen
meiner
Stiefel
haben
ihre
letzte
Meile
hinter
sich
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen
You
filled
it
with
your
love
Du
hast
es
mit
deiner
Liebe
gefüllt
Then
you
drained
it
out
Dann
hast
du
es
leer
gesaugt
Sometimes
I
think
you
built
it
up
just
to
break
it
down
Manchmal
denke
ich,
du
hast
es
aufgebaut,
nur
um
es
wieder
zu
zerstören
Now
that's
really
left
is
an
emptiness
inside
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
übrig
bleibt,
eine
Leere
im
Inneren
A
river
running
cold,
memories
growing
old
Ein
Fluss,
der
kalt
fließt,
Erinnerungen,
die
veralten
Dying
right
there
on
the
vine
Verdorren
direkt
am
Rebstock
Now
these
old
beer
bones
are
like
a
rusty
old
plow
Jetzt
sind
diese
alten
Bierknochen
wie
ein
rostiger
alter
Pflug
These
cigarettes
eyes
are
'bout
to
burn
out
Diese
Zigarettenaugen
sind
kurz
vorm
Ausbrennen
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen
These
whiskey
worn
lips
can't
muster
up
a
smile
Diese
Whiskey-abgenutzten
Lippen
können
kein
Lächeln
hervorbringen
The
soles
on
my
boots
have
walked
their
last
mile
Die
Sohlen
meiner
Stiefel
haben
ihre
letzte
Meile
hinter
sich
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen,
ja,
ja,
ja,
ja
Oh,
now
these
old
beer
bones
are
like
a
rusty
old
plow
Oh,
jetzt
sind
diese
alten
Bierknochen
wie
ein
rostiger
alter
Pflug
These
cigarettes
eyes
are
'bout
to
burn
out
Diese
Zigarettenaugen
sind
kurz
vorm
Ausbrennen
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen
These
whiskey
worn
lips
can't
muster
up
a
smile
Diese
Whiskey-abgenutzten
Lippen
können
kein
Lächeln
hervorbringen
The
soles
on
my
boots
have
walked
their
last
mile
Die
Sohlen
meiner
Stiefel
haben
ihre
letzte
Meile
hinter
sich
But
they're
still
doing
better,
better
than
my
heart
Aber
ihnen
geht
es
immer
noch
besser,
besser
als
meinem
Herzen
Yeah,
they're
still
doing
better
Ja,
ihnen
geht
es
immer
noch
besser
Better
than
my
heart
Besser
als
meinem
Herzen
Better
than
my
heart
Besser
als
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Bryan, Lonnie Wilson, Jeffery Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.