Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I See You
Каждый раз, когда я вижу тебя
It′s
like
a
bolt
of
lightning
hits
me
in
my
chest
Меня
словно
молния
бьет
в
грудь,
Right
out
of
the
blue
Совершенно
неожиданно.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Top
of
the
world
I'm
standing
rocking
at
my
best
Я
на
вершине
мира,
стою,
кайфую,
Then
I
look
like
a
fool
А
потом
выгляжу
как
дурак.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
You′re
like
a
wreck
out
on
the
highway
Ты
как
авария
на
шоссе,
I
can't
look
away
and
I
can't
pass
through
Не
могу
отвести
взгляд
и
не
могу
проехать
мимо.
You′re
like
an
early
morning
Monday
Ты
как
раннее
утро
понедельника,
Bringing
me
down,
messing
with
my
mood
Портишь
мне
настроение,
выбиваешь
из
колеи.
I′d
love
to
say
I
can
hold
myself
together
Я
бы
хотел
сказать,
что
могу
держать
себя
в
руках,
But
I
can't
help
but
come
unglued
Но
я
не
могу
не
потерять
самообладание.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
I
wanna
tell
you
everything
I
ever
wanted
to
say
Я
хочу
сказать
тебе
все,
что
когда-либо
хотел
сказать,
But
I
never
do
Но
я
никогда
этого
не
делаю.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
I′m
sure
my
steering
wheel
and
dashboard
Уверен,
мой
руль
и
приборная
панель
Would
love
a
good
break
but
they
feel
it
too
Были
бы
рады
передышке,
но
они
тоже
это
чувствуют.
Every
time
I
see
you,
why
I
gotta
see
you?
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
почему
я
должен
тебя
видеть?
You're
like
a
wreck
out
on
the
highway
Ты
как
авария
на
шоссе,
I
can′t
look
away
and
I
can't
pass
through
Не
могу
отвести
взгляд
и
не
могу
проехать
мимо.
You′re
like
a
early
morning
Monday
Ты
как
раннее
утро
понедельника,
Bringing
me
down,
messing
with
my
mood
Портишь
мне
настроение,
выбиваешь
из
колеи.
I'd
love
to
say
I
can
hold
myself
together
Я
бы
хотел
сказать,
что
могу
держать
себя
в
руках,
But
I
can't
help
but
come
unglued
Но
я
не
могу
не
потерять
самообладание.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you,
yeah
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
да.
Oh,
you′re
like
a
wreck
out
on
the
highway
О,
ты
как
авария
на
шоссе,
I
can′t
look
away
and
I
can't
pass
through
Не
могу
отвести
взгляд
и
не
могу
проехать
мимо.
You′re
like
an
early
morning
Monday
Ты
как
раннее
утро
понедельника,
Bringing
me
down,
messing
with
my
mood
Портишь
мне
настроение,
выбиваешь
из
колеи.
I'd
love
to
say
I
can
hold
myself
together
Я
бы
хотел
сказать,
что
могу
держать
себя
в
руках,
But
I
can′t
help
but
come
unglued
Но
я
не
могу
не
потерять
самообладание.
Every
time
I
see
you,
every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Every
time
I
see
you,
oh
yeah
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
о
да.
Oh,
I'm
walking
down
the
street
О,
я
иду
по
улице,
And
you
walk
right
up
to
me
and
I
freeze
И
ты
подходишь
прямо
ко
мне,
и
я
замираю.
Every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Mccormick, Luke Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.