Lyrics and translation Luke Bryan - Tackle Box
It
was
two
shades
of
brown,
scratched-up
plastic.
Он
был
двух
оттенков
коричневого,
из
поцарапанного
пластика.
It
held
extra
line,
lures,
hooks,
and
matches.
В
ней
были
дополнительные
удочки,
приманки,
крючки
и
спички.
And
his
last
name
engraved
in
brass,
И
его
фамилия
выгравирована
медью,
Right
there
by
the
handle
on
the
top.
Прямо
там,
рядом
с
ручкой
наверху.
I′d
slide
it
out
of
the
back
of
his
station
wagon.
Я
бы
вытащил
ее
из
багажника
его
универсала.
Lug
it
down
the
bank
with
my
arm
draggin'.
Тащи
его
вниз
по
берегу,
волоча
за
собой
мою
руку.
And
I
could
hardly
wait
for
him
И
я
едва
могла
дождаться
его.
To
lift
the
lid
on
that
tackle
box.
Чтобы
поднять
крышку
ящика
со
снастями.
′Cause
I'd
sail
with
him
across
the
South
Pacific.
потому
что
я
поплыл
бы
с
ним
через
южную
часть
Тихого
океана.
Stand
beside
him
on
the
bow
of
that
battleship.
Встань
рядом
с
ним
на
носу
этого
линкора.
See
him
kiss
the
ground
and
thank
the
good
Lord
Jesus.
Смотрите,
как
он
целует
землю
и
благодарит
Господа
Иисуса.
And
watch
him
run
to
Grandma,
cryin'
on
the
dock.
И
Смотри,
Как
он
бежит
к
бабушке,
плачет
на
причале.
He
opened
up,
every
time
he
opened
up
Он
открывался,
каждый
раз,
когда
открывался.
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
для
снастей.
He′d
bait
my
hook
and
keep
on
tellin′
stories
Он
наживал
меня
на
крючок
и
продолжал
рассказывать
истории.
'Bout
nickel
Cokes,
girls,
and
sandlot
glories.
О
никелевой
Кока-Коле,
девушках
и
славе
сандлота.
Pickup
trucks
and
golden
fields
Пикапы
и
золотые
поля
Long
before
this
town
knew
blacktop.
Задолго
до
того,
как
этот
город
узнал
асфальт.
I
was
almost
ridin′
with
him
shotgun
down
those
dirt
roads
Я
почти
ехал
с
ним
с
дробовиком
по
тем
грязным
дорогам
Takin'
turns
on
a
jug
of
homemade
shine
Берет
по
очереди
кувшин
самодельного
блеска.
As
he
raced
his
buddies
down
through
Mason
Holler
Пока
он
гонял
своих
приятелей
по
Мейсон-Холлеру.
Fillin′
the
sky
with
dust
and
kicked
up
rocks
Наполняя
небо
пылью
и
подбрасывая
вверх
камни.
He
opened
up,
every
time
he
opened
up
Он
открывался,
каждый
раз,
когда
открывался.
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
для
снастей.
He's
been
gone
twenty
years
tomorrow
Завтра
его
не
будет
уже
двадцать
лет.
And
I′m
still
holdin'
on
to
one
wish
И
я
все
еще
держусь
за
одно
желание.
That
God
above
could
let
me
borrow
Grandpa
Этот
бог
наверху
мог
бы
одолжить
мне
дедушку
For
one
more
afternoon
and
one
more
fish.
Еще
один
день
и
еще
одна
рыба.
And
I'd
sail
with
him
across
the
South
Pacific.
И
я
поплыву
с
ним
через
южную
часть
Тихого
океана.
Stand
beside
him
on
the
bow
of
that
battleship.
Встань
рядом
с
ним
на
носу
этого
линкора.
See
him
kiss
the
ground
and
thank
the
good
Lord
Jesus.
Смотрите,
как
он
целует
землю
и
благодарит
Господа
Иисуса.
And
watch
him
run
to
Grandma,
cryin′
on
the
dock.
И
Смотри,
Как
он
бежит
к
бабушке,
плачет
на
причале.
He′d
open
up,
every
time
he
opened
up
Он
открывался
каждый
раз,
когда
открывался.
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
для
снастей.
Everything
he
loved
he
kept
locked
up
in
that
old
tackle
box.
Все,
что
он
любил,
он
держал
взаперти
в
старом
ящике
для
снастей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Bryan, Joe Doyle
Attention! Feel free to leave feedback.