Lyrics and translation Luke Bryan - Tackle Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tackle Box
Ящик с рыболовными снастями
It
was
two
shades
of
brown,
scratched-up
plastic.
Он
был
двух
оттенков
коричневого,
поцарапанный
пластик.
It
held
extra
line,
lures,
hooks,
and
matches.
В
нем
хранились
запасная
леска,
блесны,
крючки
и
спички.
And
his
last
name
engraved
in
brass,
И
его
фамилия,
выгравированная
на
латуни,
Right
there
by
the
handle
on
the
top.
Прямо
там,
у
ручки,
сверху.
I′d
slide
it
out
of
the
back
of
his
station
wagon.
Я
вытаскивал
его
из
багажника
его
универсала.
Lug
it
down
the
bank
with
my
arm
draggin'.
Тащил
его
по
берегу,
волоча
по
земле.
And
I
could
hardly
wait
for
him
И
я
не
мог
дождаться,
когда
он
To
lift
the
lid
on
that
tackle
box.
Поднимет
крышку
этого
ящика
с
рыболовными
снастями.
′Cause
I'd
sail
with
him
across
the
South
Pacific.
Ведь
я
плавал
бы
с
ним
по
южной
части
Тихого
океана.
Stand
beside
him
on
the
bow
of
that
battleship.
Стоял
бы
рядом
с
ним
на
носу
того
линкора.
See
him
kiss
the
ground
and
thank
the
good
Lord
Jesus.
Видел
бы,
как
он
целует
землю
и
благодарит
Господа
Иисуса.
And
watch
him
run
to
Grandma,
cryin'
on
the
dock.
И
смотрел
бы,
как
он
бежит
к
бабушке,
плача
на
пристани.
He
opened
up,
every
time
he
opened
up
Он
раскрывался
каждый
раз,
когда
открывал
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
с
рыболовными
снастями.
He′d
bait
my
hook
and
keep
on
tellin′
stories
Он
насаживал
наживку
на
мой
крючок
и
продолжал
рассказывать
истории
'Bout
nickel
Cokes,
girls,
and
sandlot
glories.
О
кока-коле
за
пять
центов,
девчонках
и
славе
на
пустыре.
Pickup
trucks
and
golden
fields
О
пикапах
и
золотых
полях
Long
before
this
town
knew
blacktop.
Задолго
до
того,
как
этот
город
узнал
асфальт.
I
was
almost
ridin′
with
him
shotgun
down
those
dirt
roads
Я
почти
ехал
с
ним
на
переднем
сиденье
по
этим
грунтовым
дорогам,
Takin'
turns
on
a
jug
of
homemade
shine
По
очереди
отпивая
из
кувшина
домашнего
самогона,
As
he
raced
his
buddies
down
through
Mason
Holler
Пока
он
гонялся
со
своими
приятелями
по
Мейсон
Холлер,
Fillin′
the
sky
with
dust
and
kicked
up
rocks
Заполняя
небо
пылью
и
вздымая
камни.
He
opened
up,
every
time
he
opened
up
Он
раскрывался
каждый
раз,
когда
открывал
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
с
рыболовными
снастями.
He's
been
gone
twenty
years
tomorrow
Его
нет
уже
двадцать
лет,
And
I′m
still
holdin'
on
to
one
wish
И
я
все
еще
храню
одно
желание,
That
God
above
could
let
me
borrow
Grandpa
Чтобы
Бог
позволил
мне
одолжить
дедушку
For
one
more
afternoon
and
one
more
fish.
Еще
на
один
день
и
еще
на
одну
рыбу.
And
I'd
sail
with
him
across
the
South
Pacific.
И
я
плавал
бы
с
ним
по
южной
части
Тихого
океана.
Stand
beside
him
on
the
bow
of
that
battleship.
Стоял
бы
рядом
с
ним
на
носу
того
линкора.
See
him
kiss
the
ground
and
thank
the
good
Lord
Jesus.
Видел
бы,
как
он
целует
землю
и
благодарит
Господа
Иисуса.
And
watch
him
run
to
Grandma,
cryin′
on
the
dock.
И
смотрел
бы,
как
он
бежит
к
бабушке,
плача
на
пристани.
He′d
open
up,
every
time
he
opened
up
Он
раскрывался
каждый
раз,
когда
открывал
That
old
tackle
box.
Этот
старый
ящик
с
рыболовными
снастями.
Everything
he
loved
he
kept
locked
up
in
that
old
tackle
box.
Всё,
что
он
любил,
он
хранил
в
этом
старом
ящике
с
рыболовными
снастями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Bryan, Joe Doyle
Attention! Feel free to leave feedback.