Lyrics and translation Luke Bryan - Too Drunk To Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Drunk To Drive
Слишком Пьян, Чтобы Рулить
There
ain't
a
liquor
store,
dive
bar
Нет
ни
ликёрного
магазина,
ни
бара,
Or
corner
booth
for
twenty
miles
around
Ни
будки
на
углу
на
двадцать
миль
вокруг.
We
ain't
on
a
boat,
on
a
lake
Мы
не
на
лодке,
не
на
озере,
In
the
sun
with
the
cooler
loaded
down
На
солнце
с
полным
холодильником
выпивки.
But
suddenly,
I'm
feeling
all
impaired
Но
внезапно
я
чувствую
себя
опьянённым
From
the
way
you
looked
at
me
from
over
there
От
того,
как
ты
посмотрела
на
меня
оттуда.
Rolling
like
I'm
stoned
past
gone
Качает,
будто
я
обдолбанный
в
хлам,
Looking
in
your
eyes
Глядя
в
твои
глаза.
Girl,
I'm
too
Детка,
я
слишком
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться,
Got
me
high
Ты
опьянила
меня,
Got
me
right
Завела
меня,
Got
me
flying
Подняла
меня
в
воздух,
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
так
потрясающе.
I
ain't
had
no
shot
Я
не
выпил
ни
рюмки,
Ain't
drank
a
drop
Не
сделал
ни
глотка,
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
You
can
hide
my
keys
Ты
можешь
спрятать
мои
ключи,
Lock
the
door
Запереть
дверь.
Maybe
we
can
find
something
here
to
do
Может
быть,
мы
сможем
найти,
чем
здесь
заняться.
Maybe
wreck
some
sheets
Может
быть,
потреплем
простыни,
Crash
your
lips
into
mine
Впившись
в
твои
губы,
And
not
even
make
the
news
И
даже
не
попадём
в
новости.
These
four
walls
are
safer
than
them
two
lanes
Эти
четыре
стены
безопаснее,
чем
те
две
полосы.
You
pour
'em
tall
when
you
start
whispering
my
name
Ты
нагуливаешь
градус,
когда
начинаешь
шептать
моё
имя.
Ain't
no
blue
light
Сегодня
ночью
не
будет
мигалок
Line
walkin'
happening
tonight
И
прогулки
по
прямой.
Girl,
I'm
too
Детка,
я
слишком
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться,
Got
me
high
Ты
опьянила
меня,
Got
me
right
Завела
меня,
Got
me
flyin'
Подняла
меня
в
воздух,
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
так
потрясающе.
I
ain't
had
no
shot
Я
не
выпил
ни
рюмки,
Ain't
drank
a
drop
Не
сделал
ни
глотка,
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
Yeah,
I'm
too
drunk
to
drive
Да,
я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
Yeah,
girl,
I'm
too
Да,
детка,
я
слишком,
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться,
Got
me
high
Ты
опьянила
меня,
Got
me
right
Завела
меня,
Got
me
flying
Подняла
меня
в
воздух,
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
так
потрясающе.
I
ain't
had
no
shot
Я
не
выпил
ни
рюмки,
Ain't
drank
a
drop
Не
сделал
ни
глотка,
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
No,
I
ain't
had
a
shot
Нет,
я
не
выпил
ни
рюмки,
Ain't
drank
a
drop
Не
сделал
ни
глотка,
But
I'm
too
drunk
to
drive
(woah)
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
рулить
(вау).
I'm
just
too
drunk
to
drive
Я
просто
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
рулить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Kinney, Bart Brandon Butler, Josh Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.