Lyrics and translation Luke Bryan - Too Drunk To Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Drunk To Drive
Слишком Пьян, Чтобы Вести
There
ain't
a
liquor
store,
dive
bar,
or
corner
booth
for
twenty
miles
around
В
радиусе
двадцати
миль
нет
ни
винного
магазина,
ни
бара,
ни
придорожной
закусочной
We
ain't
on
a
boat,
on
a
lake,
in
the
sun
with
the
cooler
loaded
down
Мы
не
на
лодке,
не
на
озере,
не
под
солнцем
с
полным
холодильником
выпивки
But
suddenly,
I'm
feeling
all
impaired
Но
внезапно
я
чувствую
себя
абсолютно
опьяненным
From
the
way
you
looked
at
me
from
over
there
От
того,
как
ты
посмотрела
на
меня
оттуда
Rolling
like
I'm
stoned
past
gone
Покачивает,
будто
я
обкуренный
в
стельку
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза
Girl,
I'm
too
Детка,
я
слишком
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться
Got
me
high
Ты
меня
вставила
Got
me
right
Ты
меня
зацепила
Got
me
flying
Ты
меня
подняла
в
воздух
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
сногсшибательно
I
ain't
had
no
shot
Я
не
пил
ни
капли
Ain't
drank
a
drop
Не
выпил
ни
глотка
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
вести
You
can
hide
my
keys
Ты
можешь
спрятать
мои
ключи
Lock
the
door
Запереть
дверь
Maybe
we
can
find
something
here
to
do
Может
быть,
мы
найдем,
чем
здесь
заняться
Maybe
wreck
some
sheets
Может
быть,
порвем
простыни
Crash
your
lips
into
mine
Врежешься
своими
губами
в
мои
And
not
even
make
the
news
И
даже
не
попадем
в
новости
These
four
walls
are
safer
than
them
two
lanes
Эти
четыре
стены
безопаснее,
чем
те
две
полосы
You
pour
'em
tall
when
you
start
whispering
my
name
Ты
наливаешь
по
полной,
когда
начинаешь
шептать
мое
имя
Ain't
no
blue
light
Сегодня
не
будет
никаких
Line
walkin'
happening
tonight
Прогулок
по
линии
Girl,
I'm
too
Детка,
я
слишком
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться
Got
me
high
Ты
меня
вставила
Got
me
right
Ты
меня
зацепила
Got
me
flying
Ты
меня
подняла
в
воздух
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
сногсшибательно
I
ain't
had
no
shot
Я
не
пил
ни
капли
Ain't
drank
a
drop
Не
выпил
ни
глотка
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
вести
Yeah,
I'm
too
drunk
to
drive
Да,
я
слишком
пьян,
чтобы
вести
Yeah,
girl,
I'm
too
Да,
детка,
я
слишком
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
What
do
I
do
with
you?
Что
мне
с
тобой
делать?
Let's
lay
low
tonight
Давай
сегодня
не
будем
высовываться
Got
me
high
Ты
меня
вставила
Got
me
right
Ты
меня
зацепила
Got
me
flying
Ты
меня
подняла
в
воздух
'Cause
you're
looking
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
сногсшибательно
I
ain't
had
no
shot
Я
не
пил
ни
капли
Ain't
drank
a
drop
Не
выпил
ни
глотка
But
I'm
too
drunk
to
drive
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
вести
No,
I
ain't
had
a
shot
Нет,
я
не
пил
ни
капли
Ain't
drank
a
drop
Не
выпил
ни
глотка
But
I'm
too
drunk
to
drive
(Woah)
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
вести
(Вау)
I'm
just
too
drunk
to
drive
Я
просто
слишком
пьян,
чтобы
вести
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
too
drunk
to
drive
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Bryan, Brandon Kinney, Michael Carter
Attention! Feel free to leave feedback.