Lyrics and translation Luke Bryan - We Run This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Run This Town
Мы правим этим городом
Seventeen,
we
owned
those
streets
В
семнадцать,
эти
улицы
были
нашими,
Parking
lot,
that
was
our
spot
Парковка,
это
было
наше
место,
That's
where
we'd
always
meet
Там
мы
всегда
встречались,
And
we'd
roll
on
out
in
a
pickup
truck
parade
И
мы
выезжали
парадом
из
пикапов,
Stake
our
claim
with
a
fire
in
a
field
in
the
middle
of
Nowhere,
USA
Обозначали
свою
территорию
костром
в
поле
посреди
нигде,
США,
We'd
light
the
midnight
up
Мы
зажигали
полночь.
We'd
drive
too
fast
Мы
гоняли
слишком
быстро,
We'd
get
too
loud
Мы
шумели
слишком
громко,
We
thought
we
made
the
world
go
'round
Мы
думали,
что
вертим
мир,
Nothin'
but
a
bunch
of
time
to
kill
У
нас
было
полно
времени,
Set
up
on
the
big
hill
Мы
собирались
на
большом
холме,
Make
a
toast,
drink
it
down
Произносили
тост,
выпивали
до
дна,
Say,
yeah
man,
we
run
this
town
И
говорили:
"Да,
мужик,
мы
правим
этим
городом".
All
the
girls
next
door
Все
девчонки
по
соседству
They'd
meet
us
out
there
Встречались
с
нами
там,
They
couldn't
wait
to
get
away
Они
не
могли
дождаться,
чтобы
сбежать
And
come
and
let
down
their
hair
И
прийти,
распустить
волосы.
We
were
rough
around
the
edges
Мы
были
немного
грубоваты,
They
were
sweet
as
they
could
be
Они
были
милы,
как
только
могли
быть,
They
were
way
too
good
Они
были
слишком
хороши
для
нас,
But
they
still
let
us
steal
a
little
kiss
before
they'd
leave
Но
все
равно
позволяли
нам
украсть
поцелуй,
прежде
чем
уйти.
Guess
they
thought
we
were
cool
because
Наверное,
они
думали,
что
мы
крутые,
потому
что
We'd
drive
too
fast
Мы
гоняли
слишком
быстро,
We'd
get
too
loud
Мы
шумели
слишком
громко,
Yeah,
we
thought
we
made
the
world
go
'round
Да,
мы
думали,
что
вертим
мир,
Drop
it
down
in
four-wheel
Спускались
с
холма
на
полном
приводе,
Set
up
on
a
big
hill
Собирались
на
большом
холме,
And
make
a
toast,
drink
it
down
Произносили
тост,
выпивали
до
дна,
Say,
yeah
man,
we
run
this
town
И
говорили:
"Да,
мужик,
мы
правим
этим
городом".
From
crazy
kids
to
dirt
road
kings
От
безбашенных
ребят
до
королей
грунтовых
дорог,
Oh,
we
didn't
know
nothin'
О,
мы
ничего
не
знали,
But
we
knew
everything
Но
мы
знали
всё.
We'd
drive
too
fast
Мы
гоняли
слишком
быстро,
We'd
get
too
loud
Мы
шумели
слишком
громко,
We
thought
we
made
the
world
go
'round
Мы
думали,
что
вертим
мир,
Nothin'
but
a
bunch
of
time
to
kill
У
нас
было
полно
времени,
Set
up
on
the
big
hill
Мы
собирались
на
большом
холме,
Make
a
toast,
drink
it
down
Произносили
тост,
выпивали
до
дна,
Say,
yeah
man,
we
run
this
town
И
говорили:
"Да,
мужик,
мы
правим
этим
городом".
High
five
and
look
around
Дай
пять
и
оглянись
вокруг,
Damn
right,
we
run
this
town
Черт
возьми,
мы
правим
этим
городом,
Man,
I
love
this
town
Мужик,
я
люблю
этот
город,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gorley Ashley Glenn, Davidson Dallas, Lovelace Kelley
Attention! Feel free to leave feedback.