Lyrics and translation Luke Christopher - Broken People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken People
Сломанные люди
Broken
people
get
recycled
Сломанные
люди
перерабатываются
And
get
recycled,
oh
И
перерабатываются,
о
Broken
people
get
recycled
Сломанные
люди
перерабатываются
And
get
recycled
И
перерабатываются
My
way
home,
wasn′t
the
place
I
Мой
путь
домой,
не
был
тем
местом,
куда
я
Broken
people
get
recycled
Сломанные
люди
перерабатываются
And
get
recycled,
oh
И
перерабатываются,
о
Yeah,
I
keep
having
this
dream
Да,
мне
всё
время
снится
этот
сон
Would
you
just
sit
there
underneath
the
tree?
Не
могла
бы
ты
просто
сидеть
там
под
деревом?
Your
momma
is
on
drugs,
saying
shit
she
don't
mean
Твоя
мама
сидит
на
наркотиках,
говорит
то,
что
не
имеет
в
виду
And
you′re
begging
to
your
father,
please
don't
pack
up
and
leave
И
ты
умоляешь
своего
отца,
пожалуйста,
не
собирай
вещи
и
не
уходи
But
he
keeps
saying
Но
он
продолжает
говорить
Baby
it's
not
your
fault,
baby
it′s
your
moms
Детка,
это
не
твоя
вина,
детка,
это
твоя
мама
We
shouldn′t
have
had
kids
yet,
it
wasn't
our
time
Нам
не
стоило
ещё
заводить
детей,
не
время
было
And
you
keep
screaming,
bullshit
А
ты
продолжаешь
кричать:
"Чушь
собачья!"
He
just
turns
around
Он
просто
разворачивается
Take
your
hands
to
your
face,
and
your
knees
to
the
ground
Прикрываешь
лицо
руками,
падаешь
на
колени
Growing
up
without
a
father
and
a
mother
who′s
a
junkie
Расти
без
отца
и
с
матерью-наркоманкой
Pain
in
your
eyes,
trying
to
hide
that
you
love
me
Боль
в
твоих
глазах,
пытаешься
скрыть,
что
любишь
меня
Tears
running
dry,
so
you
lie
to
yourself
Слёзы
высыхают,
поэтому
ты
лжёшь
себе
Like
forever
ever
ever,
I
can
hide
from
myself
Будто
вечно,
вечно,
вечно,
я
могу
спрятаться
от
себя
But
you're
wrong,
I
think
it′s
time
you
write
a
song
Но
ты
не
права,
думаю,
тебе
пора
написать
песню
So
here
it
goes
Итак,
вот
она
Tomorrow,
tomorrow
you're
bringing
me
sorrow
Завтра,
завтра
ты
принесёшь
мне
печаль
Do
you
have
a
pencil,
a
pen
I
could
borrow
У
тебя
есть
карандаш,
ручка,
которую
я
мог
бы
одолжить?
Living
in
bottles
and
feeling
on
models
Живу
в
бутылках
и
трогаю
моделей
Girl
I′m
missing
something
that
you've
got
a
lot
of
Девочка,
мне
не
хватает
чего-то,
чего
у
тебя
в
избытке
I'm,
feeling
broken,
and
it′s
your
time
to
smoke
in
Я
чувствую
себя
сломленным,
и
тебе
пора
покурить
Baby
girl,
we
should
just
start
living
this
life
for
ourselves
Детка,
нам
стоит
начать
жить
этой
жизнью
для
себя
Yeah,
my
life′s
now
routine
Да,
моя
жизнь
теперь
рутина
Feel
like
that
nigga
on
my
old
shit
weren't
even
me
Чувствую,
будто
тот
парень
из
прошлого
был
даже
не
я
It′s
fucking
crazy
Это
чертовски
безумно
I
know
ships
sail
in
the
seas
Я
знаю,
корабли
плывут
по
морям
And
onboard
is
a
holy
treasure
no
one
has
seen
И
на
борту
священное
сокровище,
которое
никто
не
видел
And
I'll
be
sailing
И
я
буду
плыть
I
wish
life
was
a
little
more
patient
Хотел
бы
я,
чтобы
жизнь
была
немного
терпеливее
All
my
ex
girls
did
a
little
less
faking
Чтобы
все
мои
бывшие
меньше
притворялись
I
was
about
to
call,
started
sweating
alcohol
Я
собирался
позвонить,
начал
потеть
от
алкоголя
Cause
I
knew
i
broke
your
heart,
so
my
heart
started
racing
Потому
что
я
знал,
что
разбил
тебе
сердце,
поэтому
моё
сердце
забилось
чаще
And
that
got
me
walking
the
streets
И
это
заставило
меня
бродить
по
улицам
The
street
lights
looking
down
like,
is
you
talking
to
me?
Уличные
фонари
смотрят
вниз,
словно
спрашивая:
"Ты
со
мной
разговариваешь?"
I′m
just
walking,
i'm
just
walking
Я
просто
иду,
я
просто
иду
Is
you
stalking
on
me?
Ты
меня
преследуешь?
I′m
just
trying
to
get
home,
how
hard
can
it
be?
Я
просто
пытаюсь
добраться
домой,
как
это
может
быть
сложно?
But
like
you
fall
from
the
tree
you
leave
Но
как
ты
падаешь
с
дерева,
ты
уходишь
It
ain't
about
what
it
means
to
me
Дело
не
в
том,
что
это
значит
для
меня
I'm
just
trying
to
write
so
the
piece
could
be
Я
просто
пытаюсь
писать,
чтобы
произведение
получилось
Otherwise
I
sail
in
the
deep
sea
Иначе
я
уплыву
в
глубокое
море
Tomorrow,
tomorrow
you′re
bringing
me
sorrow
Завтра,
завтра
ты
принесёшь
мне
печаль
Do
you
have
a
pencil,
a
pen
I
could
borrow
У
тебя
есть
карандаш,
ручка,
которую
я
мог
бы
одолжить?
Living
in
bottles
and
feeling
on
models
Живу
в
бутылках
и
трогаю
моделей
Girl
I′m
missing
something
that
you've
got
a
lot
of
Девочка,
мне
не
хватает
чего-то,
чего
у
тебя
в
избытке
I′m,
feeling
broken,
and
it's
your
time
to
smoke
in
Я
чувствую
себя
сломленным,
и
тебе
пора
покурить
Baby
girl,
we
should
just
start
living
this
life
for
ourselves
Детка,
нам
стоит
начать
жить
этой
жизнью
для
себя
Tomorrow,
tomorrow
you′re
bringing
me
sorrow
Завтра,
завтра
ты
принесёшь
мне
печаль
Do
you
have
a
pencil,
a
pen
I
could
borrow
У
тебя
есть
карандаш,
ручка,
которую
я
мог
бы
одолжить?
Living
in
bottles
and
feeling
on
models
Живу
в
бутылках
и
трогаю
моделей
Girl
I'm
missing
something
that
you′ve
got
a
lot
of
Девочка,
мне
не
хватает
чего-то,
чего
у
тебя
в
избытке
I'm,
feeling
broken,
and
it's
your
time
to
smoke
in
Я
чувствую
себя
сломленным,
и
тебе
пора
покурить
Baby
girl,
we
should
just
start
living
this
life
for
ourselves
Детка,
нам
стоит
начать
жить
этой
жизнью
для
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.