Lyrics and translation Luke Christopher - Rhyme Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
people
lemme
tell
ya
′little
story
'bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
This
is
something
that
I
think
I′ll
prob'ly
understand
Это
кое-что,
что
я,
пожалуй,
понимаю
It
started
out
when
I
was
only
ten
on
the
carpet
Всё
началось,
когда
мне
было
всего
десять,
я
сидел
на
ковре
Floor
in
my
room
closed
the
door
and
I
locked
it
На
полу
в
своей
комнате,
закрыл
дверь
и
запер
её
Nod
my
head
to
a
Wu-Tang
track
like
damn
Кивал
головой
под
трек
Wu-Tang,
типа,
чёрт
возьми
I
could
bring
the
groove
thing
back
Я
могу
вернуть
этот
грув
A
Tribe
Called
Quest,
but
what
I
liked
best
A
Tribe
Called
Quest,
но
больше
всего
мне
нравилось
Was
the
women
in
the
video
shaking
they
breasts
like
Как
женщины
в
клипе
трясут
своей
грудью,
вот
это
да
Damn,
I
was
a
lady
killer
from
the
get-go
Блин,
я
был
покорителем
дам
с
самого
начала
Damn,
c'mon
baby
can
I
get
a
kiss
though
damn
Чёрт,
давай,
детка,
можно
мне
поцелуй,
чёрт
Up′ed
and
jump
to
the
jezzled
apartment
Переехал
в
навороченные
апартаменты
Tryna′
get
a
spot
like
Arella,
I
started
Пытался
получить
место,
как
Arella,
я
начал
Doin'
shows
and
spittin′
flows
Давать
концерты
и
читать
рэп
Just
to
get
the
ayo
from
my
uncles
Просто
чтобы
получить
одобрение
от
моих
дядь
Just
to
get
attention
from
the
people
I
been
missin'
Просто
чтобы
получить
внимание
от
людей,
по
которым
я
скучал
See
my
fam′ly
only
visited
in
the
New
Years
and
Christmases
Видите
ли,
моя
семья
наведывалась
только
на
Новый
год
и
Рождество
This
shit
is
something
better
than
Это
что-то
получше,
чем
Who's
the
better
man?
Sue
them
then,
you
the
better
man
Кто
круче?
Подай
на
них
в
суд,
тогда
ты
круче
And
every
single
night
in
bed,
I
line
them
rappers
up
in
head
И
каждую
ночь
в
постели
я
выстраиваю
этих
рэперов
в
голове
This
what
I
said:
Вот
что
я
говорил:
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can′t
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
And
then
they
say,
"do
you
know
who
I
be?"
А
потом
они
такие:
"Ты
знаешь,
кто
я
такой?"
We′ll
see...
Посмотрим...
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can′t
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can′t
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
And
then
they
day,
"do
you
know
who
I
be?"
А
потом
они
такие:
"Ты
знаешь,
кто
я
такой?"
People
lemme
tell
ya
′little
story
'bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
His
shit
magic,
you
gots′ta
have
it
Его
творчество
– магия,
ты
должна
это
оценить
Now
people
lemme
tell
ya
'little
story
'bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
Story
′bout
my
man,
story
′bout
my
man
Историю
про
моего
приятеля,
историю
про
моего
приятеля
Now
now
now
Ну-ка,
ну-ка,
ну-ка
Now
people
let
me
rock
your
mind
right
quick
Народ,
позвольте
мне
взорвать
ваш
мозг
When
I
got
back
to
my
hometown
my
rhymes
got
sick
Когда
я
вернулся
в
свой
родной
город,
мои
рифмы
стали
крутыми
I
started
spittin'
shit
for
my
niggeros
Я
начал
читать
для
своих
ниггеров
Had
a
mighty
flow,
had
my
niggas
saying
"ooo"
like
they
Cheerios
У
меня
был
мощный
флоу,
мои
ниггеры
говорили
"ооо",
как
будто
это
Cheerios
When
the
feeling
grows
you
just
can′t
stop
it
Когда
это
чувство
растёт,
ты
просто
не
можешь
остановиться
Saw
a
microphone
and
I
just
had
to
cop
it
Увидел
микрофон
и
просто
должен
был
его
купить
Started
makin'
beats,
sold
′em
on
the
streets
Начал
делать
биты,
продавал
их
на
улицах
Told
a
nigga
"this
for
free
just
tell
your
people
'bout
me"
Сказал
чуваку:
"Это
бесплатно,
просто
расскажи
своим
людям
обо
мне"
He
said
"listen
listen,
your
beats
stay
kickin′
Он
сказал:
"Слушай,
слушай,
твои
биты
качают
The
melodies
you
writin'
and
the
samples
you
be
flippin'
Мелодии,
которые
ты
пишешь,
и
сэмплы,
которые
ты
переворачиваешь
Got
me
feeling
like
a
kid
again,
them
niggas
is
ignorant
Заставляют
меня
снова
чувствовать
себя
ребенком,
эти
ниггеры
невежественны
You
got
the
kind
of
talent
that
can
take
you
to
infinity
У
тебя
есть
талант,
который
может
привести
тебя
к
бесконечности
I
just
hope
you
remember
me"
I′m
like
"c′mon
man
Я
просто
надеюсь,
что
ты
меня
запомнишь".
Я
такой:
"Да
ладно,
чувак
All
a
nigga
knows
is
his
money
and
his
fans
Всё,
что
ниггер
знает,
это
свои
деньги
и
своих
фанатов
Got
big
plans
just
wait
and
see"
У
меня
большие
планы,
просто
подожди
и
увидишь"
Got
home
and
turned
MTV
and
rapped
to
the
screen
Пришел
домой,
включил
MTV
и
читал
рэп
в
экран
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can′t
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
And
then
they
say,
"do
you
know
who
I
be?"
А
потом
они
такие:
"Ты
знаешь,
кто
я
такой?"
We′ll
see...
Посмотрим...
I
can
rhyme
like
you
Я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can′t
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
Nigga
I
can
rhyme
like
you
Чувак,
я
могу
читать
как
ты
You
can't
rhyme
like
me
Ты
не
можешь
читать
как
я
And
then
they
day,
"do
you
know
who
I
be?"
А
потом
они
такие:
"Ты
знаешь,
кто
я
такой?"
People
lemme
tell
ya
′little
story
′bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
His
shit
magic,
you
gots'ta
have
it
Его
творчество
– магия,
ты
должна
это
оценить
Now
people
lemme
tell
ya
′little
story
'bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
Story
′bout
my
man,
story
'bout
my
man
Историю
про
моего
приятеля,
историю
про
моего
приятеля
People
lemme
tell
ya
′little
story
'bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
His
shit
magic,
you
gots'ta
have
it
Его
творчество
– магия,
ты
должна
это
оценить
Now
people
lemme
tell
ya
′little
story
′bout
my
man
Народ,
позвольте
рассказать
вам
историю
про
одного
моего
приятеля
Story
'bout
my
man,
story
′bout
my
man
Историю
про
моего
приятеля,
историю
про
моего
приятеля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.