Luke Christopher - Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luke Christopher - Roses




Roses
Розы
If there was ever such a clever
Если бы существовал такой хитрый
Breed of roses that were redder
Сорт роз, что был бы краснее,
Than the A upon the bosom of the chick in scarlet letter
Чем буква "А" на груди девчонки из «Алой буквы»,
I would toss them to the dirt and would appreciate ′em better
Я бы бросил их в грязь, но ценил бы их все же лучше.
And would toss another bud upon hearing the word whatever
И бросил бы еще один бутон, услышав слово «все равно».
It's your favorite
Это твое любимое словечко,
I know it cuz you said it enough
Я знаю это, потому что ты говорила его достаточно.
We was in it to "Uh"
Мы начали с простого «Ух»,
But came out it in love
Но закончили влюбленными.
It′s a gift from above
Это дар свыше,
It's the curse of the dove
Это проклятие голубя.
Fall in love and you can fall right into something that's rough, but take
Влюбись, и ты можешь угодить в неприятности, но учти:
I got a knack for bein′ too into the world around me
У меня есть талант слишком увлекаться окружающим миром,
That′s probably why you never trust me when there's girls around me
Вот почему ты мне никогда не доверяешь, когда вокруг меня девушки.
You know I never lift a finger like paralysis
Ты знаешь, я палец о палец не ударю, как паралитик.
I swear that incident happened cuz I was out of it, I swear
Клянусь, тот случай произошел, потому что я был не в себе, клянусь.
I swear you say that once is, is always
Клянусь, ты говоришь, что один раз это навсегда,
And now that time where we existed lives far away
И теперь то время, когда мы были вместе, осталось далеко позади.
Been tryna work it out but patience is worn
Пытался все наладить, но терпение на исходе.
If you ever see some roses better check em′ for thorns and say...
Если когда-нибудь увидишь розы, проверь их на шипы и скажи...
They said we were a match made in heaven
Говорили, мы идеальная пара,
I guess you never saw it that way
Наверное, ты так не считала.
Oh the flowers I gave you and the love songs I made you
О, цветы, что я тебе дарил, и песни о любви, что я сочинял,
I will never give you roses again
Я больше никогда не подарю тебе роз.
Remember that time where we were sittin' by the lake hmm
Помнишь тот раз, когда мы сидели у озера, хмм?
And we were talkin′ bout all the mistakes I make hmm
И говорили обо всех моих ошибках, хмм?
How all that shit them broads were talkin' bout was fake hmm
Как вся та чушь, что несли эти бабы, была фальшивкой, хмм?
And every apology that I gave you wouldn′t take hmm
И все мои извинения ты не принимала, хмм?
Is it my fault that you ain't used to datin' rappers?
Моя ли вина, что ты не привыкла встречаться с рэперами?
And is my only gift to you a little laughter?
И мой единственный подарок тебе лишь смех?
What about that glass slipper happy ever after
А как же та хрустальная туфелька и счастливый конец сказки,
When you walked all of me and was surprised the glass shattered
Когда ты ушла от меня, и тебя удивило, что стекло разбилось?
Shoulda known that I was sharper than that, huh princess?
Надо было знать, что я острее, чем это, а, принцесса?
And fuck ya teapots, yeah the twin sets
И к черту твои чайники, да, и парные сервизы,
Fuck ya wind chime when the fuckin wind hits
К черту твою музыку ветра, когда дует чертов ветер,
And fuck that pillow that you ordered that ain′t in yet
И к черту ту подушку, которую ты заказала, и которая еще не пришла.
Could give a damn about ya new school buggie
Мне плевать на твою новую тачку,
Everybody know the old school′s better, hunny bunny
Все знают, что старая школа лучше, зайка.
So let this be my last bouquet
Так пусть это будет мой последний букет.
I be hoppin' in the game I got a field to play and say...
Я возвращаюсь в игру, у меня есть свое поле, и я скажу...
They said we were a match made in heaven
Говорили, мы идеальная пара,
I guess you never saw it that way
Наверное, ты так не считала.
Oh the flowers I gave you and the love songs I made you
О, цветы, что я тебе дарил, и песни о любви, что я сочинял,
I will never give you roses again
Я больше никогда не подарю тебе роз.





Writer(s): Luke Hubbard


Attention! Feel free to leave feedback.