Lyrics and translation Luke Combs - 1, 2 Many
Well
I
got
a
call
from
Riley
'round
six
o'clock
Так
вот,
около
шести
часов
мне
позвонил
Райли.
Sayin'
he
caught
a
hanker
for
a
honkey
tonk
Говорят,
он
поймал
жаждущего
Хонки-тонка.
Wants
an
ice-cold
beer
and
a
country
song
Хочет
ледяного
пива
и
песни
в
стиле
кантри.
But
he
didn't
want
to
stay
out
all
night
long
Но
он
не
хотел
оставаться
на
всю
ночь.
Well,
I
ain't
the
kind
to
let
a
buddy
drink
alone
Что
ж,
я
не
из
тех,
кто
позволяет
приятелю
пить
в
одиночестве.
But
I
can't
turn
it
off
once
I
turn
it
on
Но
я
не
могу
выключить
его,
как
только
включу.
There's
no
stopping
me
once
I
get
goin'
Меня
уже
не
остановить,
как
только
я
уйду.
Put
a
can
in
my
hand,
man
I'm
wide
ass
open
Дай
мне
банку
в
руку,
Чувак,
я
широко
раскрыл
задницу.
The
ticktock
of
that
clock
is
like
a
time
bomb
Тиканье
этих
часов
похоже
на
бомбу
замедленного
действия
By
half
past
ten,
I'm
half
past
tipsy
К
половине
одиннадцатого
я
уже
наполовину
пьян.
At
quarter
to
12,
man
I've
done
had
plenty
Без
четверти
двенадцать,
чувак,
с
меня
хватит.
The
countdown's
on
when
the
first
beer
hit
me
Начался
обратный
отсчет,
когда
на
меня
обрушилось
первое
пиво.
Five,
four,
three,
two,
one,
too
many
Пять,
четыре,
три,
два,
один-слишком
много.
After
five
diet
Millers
I
was
feelin'
loose
После
пяти
диетических
Миллеров
я
чувствовал
себя
раскованным.
Singin'
karaoke
to
a
TL
tune
Пою
караоке
под
мелодию
TL.
When
a
pretty
little
thing
shot
me
a
wink
Когда
хорошенькая
штучка
подмигнула
мне.
She
said,
"Hey
cowboy,
could
you
buy
us
a
drink?"
Она
сказала:
"Эй,
ковбой,
не
мог
бы
ты
угостить
нас
выпивкой?"
Well
hey,
baby
doll,
I
will
if
you
want
Ну,
эй,
Куколка,
я
сделаю
это,
если
ты
хочешь.
But
I
can't
turn
it
off
once
I
turn
it
on
Но
я
не
могу
выключить
его,
как
только
включу.
There's
no
stoppin'
me
once
I
get
goin'
Никто
не
остановит
меня,
как
только
я
начну
действовать.
Put
a
can
in
my
hand,
man
I'm
wide
ass
open
Дай
мне
банку
в
руку,
Чувак,
я
широко
раскрыл
задницу.
The
ticktock
of
that
clock
is
like
a
time
bomb
Тиканье
этих
часов
похоже
на
бомбу
замедленного
действия
By
half
past
ten,
I'm
half
past
tipsy
К
половине
одиннадцатого
я
уже
наполовину
пьян.
At
quarter
to
12,
man
I've
done
had
plenty
Без
четверти
двенадцать,
чувак,
с
меня
хватит.
The
countdown's
on
when
the
first
beer
hit
me
Начался
обратный
отсчет,
когда
на
меня
обрушилось
первое
пиво.
Five,
four,
three,
two,
one,
too
many
Пять,
четыре,
три,
два,
один-слишком
много.
Now
I've
never
been
the
kind
to
quit
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
бросает
курить.
Won't
stop
'til
I
get
to
the
bottom
of
this
Я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь
до
сути
дела.
And
the
night's
still
young
А
ночь
еще
только
началась.
So
what
you
say
we
shotgun
one?
Так
что
ты
скажешь,
если
мы
выстрелим
один
раз?
There's
no
stoppin'
me
once
I
get
goin'
Никто
не
остановит
меня,
как
только
я
начну
действовать.
Put
a
can
in
my
hand,
man
I'm
wide
ass
open
Дай
мне
банку
в
руку,
Чувак,
я
широко
раскрыл
задницу.
The
ticktock
of
that
clock
is
like
a
time
bomb
Тиканье
этих
часов
похоже
на
бомбу
замедленного
действия
By
half
past
ten,
I'm
half
past
tipsy
К
половине
одиннадцатого
я
уже
наполовину
пьян.
At
quarter
to
12,
man
I've
done
had
plenty
Без
четверти
двенадцать,
чувак,
с
меня
хватит.
The
countdown's
on
when
the
first
beer
hit
me
Начался
обратный
отсчет,
когда
на
меня
обрушилось
первое
пиво.
Five,
four,
three,
two,
one,
too
many
Пять,
четыре,
три,
два,
один-слишком
много.
Yeah,
five,
four,
three,
two,
one,
too
many
Да,
пять,
четыре,
три,
два,
один,
слишком
много.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUKE COMBS, DAN ISBELL, DREW PARKER, TYLER KING
Attention! Feel free to leave feedback.