Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six
beers,
five
guys
Шесть
кружек,
пятеро
парней
And
if
I
remember
right
И
если
я
правильно
помню,
It
was
a
Wednesday
when
we
got
our
buzz
off
Это
была
среда,
когда
мы
хорошенько
выпили
A
second-hand
six
pack
Полдюжины
пива
из
вторых
рук,
Half
smoked,
soft
pack
Полностью
выкуренные
сигареты,
Light
it
up,
boys
take
a
drag
Закурим,
парни,
затянемся,
And
when
I
fought
that
cough
off
everyone
else
thought
А
когда
я
с
кашлем
справился,
все
остальные
подумали
I
was
so
damn
cool
Что
я
такой
крутой
My
head
was
spinning
like
a
tilt-a-whirl
Моя
голова
кружилась
как
карусель
Yeah
man
it
really
rocked
my
world
Да,
детка,
это
меня
потрясло
Back
when
things
seemed
just
a
little
bit
stronger
Раньше
все
казалось
немного
сильнее,
Back
when
the
weekend
lasted
a
little
bit
longer
Раньше
выходные
были
немного
длиннее
Can't
tell
you
why
they
did
but
things
seemed
to
never
end
back
then
Не
могу
сказать,
почему
так
было,
но
тогда
все
казалось
бесконечным
Oh,
way
back
when
Ох,
тогда
When
a
little
went
a
long
way
Когда
малое
имело
большое
значение
One
girl,
and
45
Одна
девушка
и
сорок
пять
Bucks
was
all
it
took
that
night
Баксов
хватило
на
тот
вечер
Hit
the
steak
house,
make-out
in
the
movies
Пошли
в
стейк-хаус,
целовались
в
кино,
Way
up
in
the
back
Там,
где
было
темно
Credits
roll,
on
pace
Титры
пошли,
в
это
время
To
make
it
all
the
way
to
second
base
Мы
управились
добраться
до
второго
свидания
Tried
to
play
it
cool
like
it
was
nothing
new
Пытался
казаться
классным,
как
будто
это
было
не
впервой,
And
she
didn't
have
clue
А
она
и
не
догадывалась
That
my
head
was
spinning
like
a
tilt-a-whirl
Что
моя
голова
кружилась
как
карусель
Yeah
man
she
really
rocked
my
world
Да,
детка,
она
меня
потрясла
Back
when
things
seemed
just
a
little
bit
stronger
Раньше
все
казалось
немного
сильнее,
Back
when
the
weekend
lasted
a
little
bit
longer
Раньше
выходные
были
немного
длиннее
Can't
tell
you
why
they
did
but
things
seemed
to
never
end
back
then
Не
могу
сказать,
почему
так
было,
но
тогда
все
казалось
бесконечным
Oh,
way
back
when
Ох,
тогда
When
a
little
went
a
long
way
Когда
малое
имело
большое
значение
Back
when
things
seemed
just
a
little
bit
stronger
Раньше
все
казалось
немного
сильнее,
Back
when
the
weekend
lasted
a
little
bit
longer
Раньше
выходные
были
немного
длиннее
Can't
tell
you
why
they
did
Не
могу
сказать,
почему
так
было
But
things
seemed
to
never
end
back
then
Но
тогда
все
казалось
бесконечным
Oh
way
back
when
Ох,
тогда
When
a
little
went
a
long
way,
oh
Когда
малое
имело
большое
значение,
ох
A
long,
long
way
Очень,
очень
большое
значение
A
long
way
Очень
большое
значение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARRY LEE MCCOY, SAM GRAYSON, LUKE ALBERT COMBS
Attention! Feel free to leave feedback.