Lyrics and translation Luke Combs - Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
you
can't
buy
wine
around
here
on
Sundays
Я
не
знаю,
почему
здесь
нельзя
купить
вино
в
воскресенье.
Or
an
ice-cold
beer
at
a
college
football
game
Или
ледяное
пиво
на
футбольном
матче
в
колледже.
I
don't
know
why,
at
18
Mama
gave
me
a
curfew
Я
не
знаю
почему,
в
18
лет
мама
ввела
мне
комендантский
час.
But
it
was,
"Son,
you're
under
my
roof,
then
you're
under
my
rules"
Но
это
было:
Сынок,
ты
под
моей
крышей,
значит,
ты
под
моими
правилами.
I
guess
it's
all
a
part
of
a
bigger
plan
Я
думаю,
это
все
часть
большего
плана
But
some
of
them
I'll
never
understand
Но
некоторых
из
них
я
никогда
не
пойму
But
they
got
their
reasons,
just
like
you
Но
у
них
есть
свои
причины,
как
и
у
тебя
When
you
walked
out
of
my
life
when
you
didn't
have
to
Когда
ты
ушел
из
моей
жизни,
хотя
в
этом
не
было
необходимости
You
send
me
reelin',
there's
nothin'
I
can
do
Ты
заставляешь
меня
шататься,
я
ничего
не
могу
сделать.
About
you
takin'
my
heart
and
breakin'
it
right
in
two
О
том,
как
ты
забрал
мое
сердце
и
разбил
его
пополам.
So
if
you
see
me
soakin'
in
these
thoughts,
I'm
thinkin'
Так
что,
если
ты
видишь,
как
я
погружаюсь
в
эти
мысли,
я
думаю:
Drownin'
in
some
barroom
off
the
deep
end
Утопление
в
каком-то
баре
в
дальнем
конце
I
got
my
reasons
у
меня
есть
причины
I
don't
know
why
them
uptown
guys
sittin'
three
seats
from
me
Я
не
знаю,
почему
эти
парни
из
города
сидят
в
трёх
местах
от
меня.
Are
raisin'
'em
up
just
as
fast
as
they
can
put
'em
down
Изюмят
их
так
же
быстро,
как
они
могут
их
положить
Or
why
that
old
timer
wants
the
Yankees
on
the
TV
Или
почему
этот
старожил
хочет,
чтобы
Янкиз
показывали
по
телевизору
And
the
barkeep
keeps
buyin'
that
one
girl
free
rounds
И
бармен
продолжает
покупать
этой
девушке
бесплатные
раунды
But
they
got
their
reasons,
just
like
you
Но
у
них
есть
свои
причины,
как
и
у
тебя
When
you
walked
out
of
my
life
when
you
didn't
have
to
Когда
ты
ушел
из
моей
жизни,
хотя
в
этом
не
было
необходимости
You
send
me
reelin',
there's
nothin'
I
can
do
Ты
заставляешь
меня
шататься,
я
ничего
не
могу
сделать.
About
you
takin'
my
heart
and
breakin'
it
right
in
two
О
том,
как
ты
забрал
мое
сердце
и
разбил
его
пополам.
So
if
you
see
me
soakin'
in
these
thoughts,
I'm
thinkin'
Так
что,
если
ты
видишь,
как
я
погружаюсь
в
эти
мысли,
я
думаю:
Drownin'
in
some
barroom
off
the
deep
end
Утопление
в
каком-то
баре
в
дальнем
конце
I
got
my
reasons
у
меня
есть
причины
Some
are
good,
and
some
are
bad
Некоторые
хорошие,
некоторые
плохие
Some
are
true,
and
some
are
sad
Некоторые
из
них
правдивы,
а
некоторые
печальны
Everyone's
got
some,
but
I
need
one
that
brings
you
back
У
каждого
есть
что-то,
но
мне
нужно
то,
что
вернет
тебя
обратно.
We
all
got
our
reasons,
just
like
you
У
всех
нас
есть
свои
причины,
как
и
у
тебя
When
you
walked
out
of
my
life,
and
you
didn't
have
to
Когда
ты
ушел
из
моей
жизни,
и
тебе
не
нужно
было
этого
делать
You
send
me
reelin',
there's
nothin'
I
can
do
Ты
заставляешь
меня
шататься,
я
ничего
не
могу
сделать.
About
you
takin'
my
heart
and
breakin'
it
right
in
two
О
том,
как
ты
забрал
мое
сердце
и
разбил
его
пополам.
So
if
you
see
me
soakin'
in
these
thoughts,
I'm
thinkin'
Так
что,
если
ты
видишь,
как
я
погружаюсь
в
эти
мысли,
я
думаю:
Drownin'
in
some
barroom
off
the
deep
end
Утопление
в
каком-то
баре
в
дальнем
конце
I
got
my
reasons
у
меня
есть
причины
Whoa,
I
got
my
reasons
Ого,
у
меня
есть
причины
Yeah,
I
got
my
reasons
Да,
у
меня
есть
причины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Fulcher, Luke Combs, James Mcnair M
Attention! Feel free to leave feedback.