Lyrics and translation Luke Diamante - Maracujá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
ai
(ai
ai)
Ай
ай
(ай
ай)
Iê
iê
(iê
iê)
Йе
йе
(йе
йе)
É
o
Diamante
Это
Диаманте
Já
não
é
segredo
nenhum
Уже
не
секрет
Que
a
gente
é
fora
do
comum
Что
мы
необычные
Tudo
pega
fogo
quando
fica
um
a
um
Всё
загорается,
когда
мы
остаёмся
наедине
Suco
de
maracujá
Сок
маракуйи
Um
chá
pra
gente
relaxar
Чай,
чтобы
нам
расслабиться
Tudo
fica
doce
com
você
na
minha
vida
Всё
становится
сладким,
когда
ты
в
моей
жизни
Você
insiste
que
eu
sou
um
mentiroso
Ты
настаиваешь,
что
я
лжец
Que
todo
o
amor
que
eu
te
dou
ainda
é
pouco
Что
всей
моей
любви
тебе
всё
ещё
мало
É
que
eu
sou
direto
e
cê
acha
que
eu
sou
grosso
Просто
я
прямолинеен,
а
ты
думаешь,
что
я
груб
Não
tô
acostumado
com
esse
carinho
todo
Я
не
привык
к
такой
нежности
Já
faz
tempo
que
eu
não
me
envolvo
assim
Давно
я
так
ни
с
кем
не
сближался
Faz
um
tempo
que
ninguém
cuida
de
mim
Давно
обо
мне
никто
не
заботился
Então
por
favor,
respeita
meu
momento
Поэтому,
пожалуйста,
уважай
мои
чувства
Meu
processo
é
um
pouquinho
mais
lento
Мой
процесс
немного
медленнее
Seu
beijo
com
gosto
de
maracujá
Твои
поцелуи
со
вкусом
маракуйи
Eu
já
sei
onde
isso
vai
dar
Я
уже
знаю,
к
чему
это
приведёт
Sua
pele
tão
macia
de
caju
Твоя
кожа
такая
нежная,
как
кешью
Eu
procurei
por
toda
São
Paulo
Я
искал
тебя
по
всему
Сан-Паулу
Rodei
toda
América
do
Sul
Объездил
всю
Южную
Америку
Cruzei
o
oceano,
não
te
achei
em
Istambul
Пересёк
океан,
не
нашёл
тебя
в
Стамбуле
Todo
esse
tempo
você
tava
em
Ipanema
Всё
это
время
ты
была
в
Ипанеме
Beleza
serena,
estudante
de
cinema
Безмятежная
красавица,
студентка
киношколы
Já
não
é
segredo
nenhum
Уже
не
секрет
Que
a
gente
é
fora
do
comum
Что
мы
необычные
Tudo
pega
fogo
quando
fica
um
a
um
Всё
загорается,
когда
мы
остаёмся
наедине
Suco
de
maracujá
Сок
маракуйи
Um
chá
pra
gente
relaxar
Чай,
чтобы
нам
расслабиться
Tudo
fica
doce
com
você
na
minha
vida
Всё
становится
сладким,
когда
ты
в
моей
жизни
Mas
com
você
aqui
eu
descobri
Но
с
тобой
здесь
я
понял
Que
dá
pra
sorrir
Что
можно
улыбаться
Esse
lance
nosso
é
tão
musical
Наши
отношения
так
музыкальны
Nossa
harmonia
é
natural
Наша
гармония
естественна
Com
você
todo
dia
é
carnaval
С
тобой
каждый
день
карнавал
Nossa
sintonia
espiritual
Наша
духовная
связь
Eu
te
conheço
de
outras
vidas
Я
знаю
тебя
из
прошлых
жизней
Onde
é
que
você
tava
escondida?
Где
ты
пряталась?
Deixa
eu
te
pagar
uma
bebida
Позволь
мне
угостить
тебя
напитком
Deixa
eu
curar
suas
feridas
Позволь
мне
залечить
твои
раны
Seu
beijo
com
gosto
de
maracujá
Твои
поцелуи
со
вкусом
маракуйи
Eu
já
sei
onde
isso
vai
dar
(onde
isso
vai
dar)
Я
уже
знаю,
к
чему
это
приведёт
(к
чему
это
приведёт)
Sua
pele
tão
macia
de
caju
Твоя
кожа
такая
нежная,
как
кешью
Eu
procurei
por
toda
São
Paulo
(procurei)
Я
искал
тебя
по
всему
Сан-Паулу
(искал)
Rodei
toda
América
do
Sul
Объездил
всю
Южную
Америку
Cruzei
o
oceano,
não
te
achei
em
Istambul
(não
achei)
Пересёк
океан,
не
нашёл
тебя
в
Стамбуле
(не
нашёл)
Todo
esse
tempo
você
tava
em
Ipanema
Всё
это
время
ты
была
в
Ипанеме
Beleza
serena,
estudante
de
cinema
Безмятежная
красавица,
студентка
киношколы
Já
não
é
segredo
nenhum
(nenhum)
Уже
не
секрет
(не
секрет)
Que
a
gente
é
fora
do
comum
(comum)
Что
мы
необычные
(необычные)
Tudo
pega
fogo
quando
fica
um
a
um
Всё
загорается,
когда
мы
остаёмся
наедине
Suco
de
maracujá
(maracujá)
Сок
маракуйи
(маракуйи)
Um
chá
pra
gente
relaxar
Чай,
чтобы
нам
расслабиться
Tudo
fica
doce
com
você
na
minha
vida
Всё
становится
сладким,
когда
ты
в
моей
жизни
Mas
com
você
aqui
eu
descobri
Но
с
тобой
здесь
я
понял
Que
dá
pra
sorrir
Что
можно
улыбаться
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Du-ru-ru-ru-ru
Ду-ру-ру-ру-ру
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Let's
dance,
du-ru
Давай
потанцуем,
ду-ру
Du-ru-ru-ru-ru
Ду-ру-ру-ру-ру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.z, Luke Diamante
Attention! Feel free to leave feedback.