Luke Evans - Changing - translation of the lyrics into German

Changing - Luke Evanstranslation in German




Changing
Sich verändern
I think I broke myself
Ich glaube, ich habe mich kaputt gemacht
Far beyond help
Weit jenseits aller Hilfe
More than I'd ever admit
Mehr als ich je zugeben würde
I know you blame it all
Ich weiß, du schiebst die Schuld für alles
Back on yourself
Zurück auf dich selbst
Trying to bend just to fit
Versuchst dich zu verbiegen, nur um dazuzupassen
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
No, don't go changing just for me
Nein, verändere dich nicht nur für mich
'Cause whatever I said, whatever I did
Denn was auch immer ich gesagt habe, was auch immer ich getan habe
You know I didn't mean it
Du weißt, ich habe es nicht so gemeint
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
You don't have to speak
Du musst nicht sprechen
Just to break the silence
Nur um die Stille zu brechen
Don't have to cry
Musst nicht weinen
Just to make me weak
Nur um mich schwach zu machen
Don't have to stand
Musst nicht stehen
When the walls are shaking
Wenn die Mauern wackeln
Don't have to lie
Musst nicht lügen
Just to make me believe
Nur damit ich glaube
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
I've ruined every chance
Ich habe jede Chance ruiniert
I've ever had without ever skipping a beat
Die ich je hatte, ohne auch nur einen Schlag auszusetzen
You're there to hold my hand time and again
Du bist da, um meine Hand zu halten, immer und immer wieder
Forgetting who you wanna be
Vergisst dabei, wer du sein willst
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
No, don't go changing just for me
Nein, verändere dich nicht nur für mich
'Cause whatever I said, whatever I did
Denn was auch immer ich gesagt habe, was auch immer ich getan habe
You know I didn't mean it
Du weißt, ich habe es nicht so gemeint
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
You don't have to speak
Du musst nicht sprechen
Just to break the silence
Nur um die Stille zu brechen
Don't have to cry
Musst nicht weinen
Just to make me weak
Nur um mich schwach zu machen
Don't have to stand
Musst nicht stehen
When the walls are shaking
Wenn die Mauern wackeln
Don't have to lie
Musst nicht lügen
Just to make me believe
Nur damit ich glaube
You don't have to shout
Du musst nicht schreien
Just to make me listen
Nur damit ich zuhöre
Don't have to hurt
Musst nicht verletzen
Just to make me feel
Nur damit ich fühle
Don't have to crash
Musst nicht zusammenbrechen
When my world is burning
Wenn meine Welt brennt
Don't have to lie
Musst nicht lügen
Just to make me believe
Nur damit ich glaube
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
You're the one that I lean on to guide me
Du bist diejenige, an die ich mich lehne, um mich zu leiten
You're the one I'd follow to the end
Du bist diejenige, der ich bis ans Ende folgen würde
Never learn from my bad intentions
Lerne nie aus meinen schlechten Absichten
Need you to make me a better man
Brauche dich, um mich zu einem besseren Mann zu machen
Whatever I said, whatever I did
Was auch immer ich gesagt habe, was auch immer ich getan habe
You know I didn't mean
Du weißt, ich meinte es nicht so
You don't have to speak
Du musst nicht sprechen
Just to break the silence
Nur um die Stille zu brechen
Don't have to cry
Musst nicht weinen
Just to make me weak
Nur um mich schwach zu machen
You don't have to stand
Musst nicht stehen
When the walls are shaking
Wenn die Mauern wackeln
You don't have to lie
Musst nicht lügen
Just to make me believe
Nur damit ich glaube
Oh, don't go changing just for me
Oh, verändere dich nicht nur für mich
Oh, just don't change a single thing
Oh, ändere einfach gar nichts





Writer(s): Dave Gibson, Jamie Alexander Hartman, Conrad Ignatius Mario Sewell


Attention! Feel free to leave feedback.