Lyrics and translation Luke James - Don't Do It (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Do It (Interlude)
Не делай этого (Интерлюдия)
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
I
walk
outside
and
to
my
surprise
Вышел
я
на
улицу,
и,
к
моему
удивлению,
A
pretty
girl
standin'
there
with
some
thick
ass
thighs
Стоит
там
красотка
с
аппетитными
бедрами.
Oh
my,
oh
my
Боже
мой,
боже
мой.
So
I
stepped
out
to
her
and
said
what's
your
side?
Я
подошел
к
ней
и
спросил:
"Что
у
тебя
на
уме?"
She
said
it's
gon'
be
yo,
you
know
it's
gon'
be
a
very
good
time
Она
сказала:
"Будет
классно,
знаешь,
будет
очень
весело."
Alright,
yah,
alright
Хорошо,
да,
хорошо.
To
make
a
long
story
short,
that
girl
drove
me
blind
Короче
говоря,
эта
девушка
вскружила
мне
голову.
But
I
learned
a
good
lesson
at
the
end
of
the
night
Но
я
усвоил
хороший
урок
к
концу
ночи.
Alright,
alright,
wow
Хорошо,
хорошо,
вау.
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
Don't
do
it,
pretty
girl,
so
what
ya
doin'?
Не
делай
этого,
красотка,
что
ты
творишь?
Don't
do
it...
Не
делай
этого...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke James Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.