Luke Kelly - A Gentleman Soldier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luke Kelly - A Gentleman Soldier




A Gentleman Soldier
Солдат-джентльмен
Well it's of a gentlemen soldier as a sentry he did stand
Стоял на посту бравый солдат,
He saluted the fair maid be a wavin' of the hand
Отдавал честь прекрасной девице, махая рукой.
So boldly then he kissed and he passed it off as a joke
Смело поцеловал он ее, словно шутку сыграв,
He drilled her up in the sentry box, wrapped up a the soldiers coat
В будке караульной обнял, в солдатскую шинель укутав.
And the drums did go with a rat-ta-ta-tat and the fifes did loudly play,
Барабаны били: "Рат-та-та-тат", и флейты громко играли,
Fare thee well Polly me dear I must be going away
Прощай, Полли, моя дорогая, я должен идти.
All night they tossed and tumbled till daylight did appear
Всю ночь они обнимались, пока не настал рассвет,
The soldier rose, put on his clothes, said fare thee well me dear
Солдат встал, оделся и сказал: "Прощай, моя милая."
For the drums they are a pounding and the fifes did sweetly play
Барабаны бьют, и флейты сладко играют,
If it weren't for that dear Polly, then along with you I'd stay
Если бы не ты, Полли дорогая, я бы с тобой остался.
And the drums did go with a rat-ta-ta-tat and the fifes did loudly play,
Барабаны били: "Рат-та-та-тат", и флейты громко играли,
Fare thee well Polly me dear I must be going away
Прощай, Полли, моя дорогая, я должен идти.
Oh come you gentlemen soldier, "Won't you marry me?"
"О, солдат-джентльмен, женишься ли ты на мне?"
"Oh no me dearest, Polly. Such things never can be."
"Нет, моя дорогая Полли, этому не бывать."
"For I've a wife already and children I have three
меня уже есть жена и трое детей,
Two wives are allowed in army but one is too many for me."
Две жены разрешены в армии, но одна это слишком много для меня."
And the drums did go with a rat-ta-ta-tat and the fifes did loudly play,
Барабаны били: "Рат-та-та-тат", и флейты громко играли,
Fare thee well Polly me dear I must be going away
Прощай, Полли, моя дорогая, я должен идти.
If anyone comes a courtin' you, you can treat them to a glass
Если кто-то придет к тебе свататься, угости их бокалом вина,
If anyone comes a courtin' you, you can say you're a country lass
Если кто-то придет к тебе свататься, скажи, что ты деревенская девушка,
You don't have to tell them that ever you played this joke
Не рассказывай им о нашей шутке,
That you were drilled in the sentry box wrapped up in the soldier's cloak
Что ты была в будке караульной, укутанная в солдатскую шинель.
And the drums did go with a rat-ta-ta-tat and the fifes did loudly play,
Барабаны били: "Рат-та-та-тат", и флейты громко играли,
Fare thee well Polly me dear I must be going away
Прощай, Полли, моя дорогая, я должен идти.
Oh come you gentlemen soldier, why didn't you tell me so
О, солдат-джентльмен, почему ты мне сразу не сказал?
My parents will be angry when this they come to know
Мои родители будут в гневе, когда узнают об этом.
And when nine long months had come and past, the poor girl she brought shame
И когда прошло девять долгих месяцев, бедная девушка познала позор,
She had a little militia boy and she didn't know his name
У нее родился маленький мальчик, и она не знала его имени.
And the drums did go with a rat-ta-ta-tat and the fifes did loudly play,
Барабаны били: "Рат-та-та-тат", и флейты громко играли,
Fare thee well Polly me dear I must be going away
Прощай, Полли, моя дорогая, я должен идти.





Writer(s): JOHN SHEEHAN, PD TRADITIONAL, BARNEY MCKENNA, CIARON BOURKE, LUKE KELLY, RONNIE DREW


Attention! Feel free to leave feedback.