Lyrics and translation Luke Kelly - The Button Pusher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Button Pusher
Нажиматель кнопки
I
am
the
man,
the
well-fed
man,
in
charge
of
the
Я
— человек,
сытый
человек,
управляющий
Terribleknob,
УжаснойРучкой,
The
most
pleasing
thing
about
it,
it's
almost
a
Самое
приятное
в
ней
то,
что
это
почти
Permanentjob,
ПостояннаяРабота,
When
theatom
war
is
over,
and
theworld
is
split
Когда
атомная
война
закончится,
и
мир
расколется
A
consolation
I
got,
well
maybe
it's
not,
there'll
be
У
меня
есть
утешение,
хотя,
может,
и
нет,
ведь
не
останется
Nobody
left
but
me.
Никого,
кроме
меня.
I
sit
at
my
desk
in
Washington
in
charge
of
this
great
Я
сижу
за
своим
столом
в
Вашингтоне,
управляя
этой
великой
More
vicious
than
Adolf
Hitler,
more
deadly
than
Более
злобной,
чем
Адольф
Гитлер,
более
смертоносной,
чем
And
in
the
evening
after
a
tiring
day
just
to
give
И
вечером
после
утомительного
дня,
просто
чтобы
Myself
a
laugh
Посмеяться,
I
hit
the
button
a
playful
belt
and
I
listen
for
the
Я
игриво
бью
по
кнопке
и
слушаю
If
Breshniev
starts
his
nonsense,
and
makes
a
nasty
Если
Брежнев
начнет
свою
ерунду
и
устроит
With
a
wink
and
a
nod
from
Nixon,
I'll
blast
them
all
С
подмигиванием
Никсона,
я
отправлю
их
всех
And
as
for
that
Fidel
Castro,
him
with
the
sugar
cane,
А
что
касается
Фиделя
Кастро,
этого
с
сахарным
тростником,
He
needn't
hide
behind
his
whiskers,
I'll
get
him
just
Ему
не
нужно
прятаться
за
своими
бакенбардами,
я
достану
его
If
my
wife
denies
me
conjugular
rights
or
my
breakfast
Если
моя
жена
откажет
мне
в
супружеских
правах
или
мое
утреннее
Milk
is
sour
Молоко
прокиснет,
From
eight
to
nine
in
the
morning
you're
in
for
a
С
восьми
до
девяти
утра
тебя
ждет
Nervous
hour,
Нервный
час,
The
button
being
so
terribly
close
it's
really
a
Кнопка
так
ужасно
близко,
что
это
действительно
Dreadful
joke
Ужасная
шутка,
Abut
with
my
arse,
as
I
go
past,
and
we'll
all
go
up
in
Случайно
задену
ее
задницей,
проходя
мимо,
и
мы
все
взлетим
в
Now
I'm
thinking
of
joining
the
army,
the
army
that
Теперь
я
подумываю
о
том,
чтобы
вступить
в
армию,
армию,
которая
Bans
the
bomb
Запрещает
бомбу,
We'll
take
up
a
large
collection,
and
I'll
donate
my
Мы
соберем
большую
коллекцию,
и
я
пожертвую
свой
For
without
it,
I
am
helpless,
and
that's
the
way
to
be
Потому
что
без
него
я
беспомощен,
и
это
правильно,
You
don't
have
to
kill
the
whole
bloody
lot
to
make
the
Не
нужно
убивать
всех,
чтобы
сделать
People
free.
Людей
свободными.
Lyrics
from
eLyrics.net
Текст
песни
с
сайта
eLyrics.net
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enoch Kent
Attention! Feel free to leave feedback.