Luke Pickett - Lay Down Your Cards (Guilty As Charged) - translation of the lyrics into German




Lay Down Your Cards (Guilty As Charged)
Leg deine Karten auf (Schuldig im Sinne der Anklage)
Girl you′ve got me walking on a tightrope
Mädchen, du lässt mich auf einem Seil tanzen
And I don't know how or when I′m going to fall
Und ich weiß nicht wie oder wann ich falle
I've been working hard for money
Ich habe hart für Geld gearbeitet
But you keep stealing from me
Doch du stiehlst immer von mir
Why?
Warum?
I don't know
Ich weiß es nicht
Girl you′ve got me climbing up a ladder
Mädchen, du lässt mich eine Leiter hochklettern
And each step I take brings a different hole
Und jede Stufe bringt ein neues Loch
I keep putting my foot in it
Ich trete immer wieder ins Fettnäpfchen
And you keep trying to make it on you own
Und du versuchst, alles alleine zu schaffen
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won′t be guilty as charged
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der Anklage sein
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won't be guilty as charged
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der Anklage sein
Yeah, I′m charged, I'm charged, I′m charged, am I charged?
Ja, ich bin angeklagt, angeklagt, angeklagt, bin ich angeklagt?
Now girl you've got me riding on a fast train
Mädchen, jetzt lässt du mich mit einem Schnellzug fahren
And with you driving we′ll be derailed for sure
Und mit dir am Steuer entgleisen wir sicher
With every stop we pass
Mit jeder Station, die wir passieren
There's no chance of me getting home
Gibt's keine Chance, dass ich nach Hause komm
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won't be guilty as charged
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der Anklage sein
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won′t be guilty as
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won′t be guilty as charged
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der Anklage sein
You might need someone to blame
Vielleicht brauchst du jemanden, dem du die Schuld geben kannst
But I won't be guilty as charged
Aber ich werde nicht schuldig im Sinne der Anklage sein
Yeah, I′m charged, I'm charged, I′m charged, am I charged?
Ja, ich bin angeklagt, angeklagt, angeklagt, bin ich angeklagt?
Yeah, I'm charged, no
Ja, ich bin angeklagt, nein
Oh, if you keep it up, you′ll lose me girl and all you've got
Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast
Oh, if you keep it up, you'll lose me girl and all you′ve got
Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast
Oh, if you keep it up, you′ll lose me girl and all you've got
Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast
(Oh, if you keep it up, you′ll lose me girl and all you've got)
(Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast)
Oh, if you keep it up, you′ll lose me girl and all you've got
Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast
(Oh, if you keep it up, you′ll lose me girl and all you've got)
(Oh, wenn du so weitermachst, verlierst du mich, Mädchen, und alles was du hast)





Writer(s): Luke Pickett


Attention! Feel free to leave feedback.