Luke Wiley - Telescope - translation of the lyrics into German

Telescope - Luke Wileytranslation in German




Telescope
Teleskop
I've been looking through my telescope
Ich habe durch mein Teleskop geschaut
I don't see nowhere I want to go
Ich sehe keinen Ort, an den ich gehen möchte
I think if I fall in love tonight
Ich denke, wenn ich mich heute Nacht verliebe
Might fuck around and find my future home
Könnte ich vielleicht mein zukünftiges Zuhause finden
I've been looking through my telescope tonight
Ich habe heute Nacht durch mein Teleskop geschaut
I've been looking through my telescope highlights
Ich habe mir die Highlights durch mein Teleskop angesehen
HEY!
HEY!
Look at the stars
Schau dir die Sterne an
You can't imagine what I see
Du kannst dir nicht vorstellen, was ich sehe
It's a mirage
Es ist eine Fata Morgana
I'm on a higher fantasy
Ich bin in einer höheren Fantasie
I don't want cars
Ich will keine Autos
But love the smell of gasoline
Aber ich liebe den Geruch von Benzin
The way I dream
Die Art, wie ich träume
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I've been to Mars
Ich war auf dem Mars
Those boys my niggas
Diese Jungs sind meine Kumpel
They my team
Sie sind mein Team
Not one in charge
Keiner ist der Boss
But they still call me royalty
Aber sie nennen mich trotzdem König
It's a facade
Es ist eine Fassade
I used to want Like everything
Früher wollte ich alles haben
Now I want me
Jetzt will ich mich selbst
I've been looking through my telescope
Ich habe durch mein Teleskop geschaut
I don't see nowhere I want to go
Ich sehe keinen Ort, an den ich gehen möchte
I think if I fall in love tonight
Ich denke, wenn ich mich heute Nacht verliebe
Might fuck around and find my future home
Könnte ich vielleicht mein zukünftiges Zuhause finden
I've been looking through my telescope tonight
Ich habe heute Nacht durch mein Teleskop geschaut
I've been looking through my telescope highlights
Ich habe mir die Highlights durch mein Teleskop angesehen
HEY!
HEY!
What if I crash into a planet
Was ist, wenn ich auf einen Planeten stürze
And that doesn't even hurt
Und das tut nicht mal so weh
As bad as my panic attacks?
Wie meine Panikattacken?
And what if depression
Und was, wenn Depressionen
Is all just to test me
Mich nur testen sollen
And that's my body's way of really
Und das ist die Art meines Körpers, mir wirklich
Having my back? (Yeah)
Den Rücken zu stärken? (Yeah)
Then maybe I'm fine
Dann geht es mir vielleicht gut
That's on me when I cross that line
Es liegt an mir, wenn ich diese Grenze überschreite
Maybe I'm just addicted to looking for signs
Vielleicht bin ich einfach süchtig danach, nach Zeichen zu suchen
When I can't get a minute to get out of my mind
Wenn ich keine Minute Zeit habe, um aus meinem Kopf herauszukommen
I've been falling for a minute, I just want to quit it
Ich falle seit einer Minute, ich will einfach damit aufhören
Everything I do, I gotta do it with another vision
Alles, was ich tue, muss ich mit einer anderen Vision tun
I don't really know if what I'm shooting is a star
Ich weiß nicht wirklich, ob das, was ich abschieße, ein Stern ist
Will I shine?
Werde ich leuchten?
Looking through my telescope
Ich schaue durch mein Teleskop
I don't see nowhere I want to go
Ich sehe keinen Ort, an den ich gehen möchte
I think if I fall in love tonight
Ich denke, wenn ich mich heute Nacht verliebe
Might fuck around and find my future home
Könnte ich vielleicht mein zukünftiges Zuhause finden
I've been looking through my telescope tonight
Ich habe heute Nacht durch mein Teleskop geschaut
I've been looking through my telescope highlights
Ich habe mir die Highlights durch mein Teleskop angesehen
HEY!
HEY!





Writer(s): Christian Wiley


Attention! Feel free to leave feedback.