Lyrics and translation Luke - Hasta siempre
Hasta siempre
Hasta Siempre (Прощай)
Entends
tu
le
chant
des
morts
Слышишь
ли
ты
песнь
мертвых,
Et
ce
pavé
battu
cent
fois
И
эту
мостовую,
стократно
исхоженную,
Le
poing
fermé
jusqu'à
s'en
briser
les
doigts
Кулак,
сжатый
до
хруста
пальцев,
Quand
la
vie
elle
vous
dévore
Когда
жизнь
пожирает
тебя,
Quand
la
vie
elle
vous
dévore
Когда
жизнь
пожирает
тебя,
Il
n'y
a
plus
que
ça
Остается
только
это,
Il
n'y
a
plus
que
ça
Остается
только
это.
Entends
tu
le
cri
dehors
Слышишь
ли
ты
крик
снаружи,
C'est
de
l'enfer
scandé
cent
fois
Это
ад,
скандируемый
стократно,
C'est
de
la
soif,
de
la
bravoure
de
renégats
Это
жажда,
это
храбрость
отступников,
C'est
du
sang
qui
prolifère
Это
кровь,
что
бурлит,
Donne
son
sein
aux
libertaires
Дарует
свою
грудь
вольнодумцам,
Contre
les
rires
et
les
renvois
Против
смеха
и
отказов,
Contre
les
rires
et
les
renvois
Против
смеха
и
отказов.
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Contre
l'horreur
qui
raisonne
Против
ужаса,
что
звучит,
Sous
les
sourdines
des
candidats
Под
глухим
бормотанием
кандидатов,
Crier
de
l'hymne
jusqu'a
s'en
briser
la
voix
Кричать
гимн,
пока
не
сорвется
голос,
Il
y
a
ce
cri
qui
prolifère
Есть
этот
крик,
что
бурлит,
C'est
du
sourire
pour
les
vipères
Это
улыбка
для
гадюк,
Contre
les
rires
et
les
renvois
Против
смеха
и
отказов,
Contre
les
rires
et
les
renvois
Против
смеха
и
отказов.
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Hasta
siempre
camarade
Hasta
Siempre,
товарищ,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boulard Thomas Pierre, Guillanneuf Cyril Daniel Michel, Lefevre Damien, Viallon Romain Michel
Attention! Feel free to leave feedback.