Luke - Pense à moi - translation of the lyrics into German

Pense à moi - LUKEtranslation in German




Pense à moi
Denk an mich
(Juste un dernier tour)
(Nur eine letzte Runde)
(Comme au premier jour)
(Wie am ersten Tag)
Oh, mon amour
Oh, meine Liebe
Juste un dernier tour
Nur eine letzte Runde
Comme au premier jour
Wie am ersten Tag
Pense à moi
Denk an mich
Je pars pour l'aventure
Ich breche zum Abenteuer auf
Car ici la vie m'ennuie
Denn hier langweilt mich das Leben
Recompter mes blessures
Meine Wunden wieder zählen
Recompter l'infini
Die Unendlichkeit wieder zählen
Parcourir le monde
Die Welt bereisen
Y déployer mes ailes
Dort meine Flügel ausbreiten
Ici je suis une ombre
Hier bin ich ein Schatten
Un seul dans la centaine
Ein Einzelner unter Hunderten
Oh, mon amour
Oh, meine Liebe
Juste un dernier tour
Nur eine letzte Runde
Comme au premier jour
Wie am ersten Tag
Pense à moi (pense à moi)
Denk an mich (denk an mich)
Je pars pour mon enfance
Ich breche zu meiner Kindheit auf
Si morte depuis peu
Die seit kurzem so tot ist
Retrouver l'innocence
Die Unschuld wiederfinden
Une flamme pour mon feu
Eine Flamme für mein Feuer
Je quitte la tombe
Ich verlasse das Grab
Que le temps creuse en sourdine
Das die Zeit heimlich gräbt
Ici je suis une bombe
Hier bin ich eine Bombe
Un fantôme, une machine
Ein Geist, eine Maschine
Oh, mon amour (oh, mon amour)
Oh, meine Liebe (oh, meine Liebe)
Juste un dernier tour (juste un dernier tour)
Nur eine letzte Runde (nur eine letzte Runde)
Comme au premier jour
Wie am ersten Tag
Pense à moi (pense à moi)
Denk an mich (denk an mich)
Oh, mon ami
Oh, meine Liebe
Juste un dernier cri
Nur ein letzter Schrei
Pour une nouvelle vie
Für ein neues Leben
Pense à moi
Denk an mich
(Tu pars si loin de moi)
(Du gehst so weit weg von mir)
(Mais je n'y suis pour rien
(Aber ich kann nichts dafür)
(Pense à moi)
(Denk an mich)
Je pars dans le désert
Ich gehe in die Wüste
Au lieu de creuser dans les villes
Anstatt in den Städten zu graben
De très beaux cimetières
Sehr schöne Friedhöfe
Des colosses au pied d'argile
Kolosse auf tönernen Füßen
Je pars si loin de toi
Ich gehe so weit weg von dir
Mais tu n'y es pour rien
Aber du kannst nichts dafür
Ici tout y est plat
Hier ist alles flach
Là-bas tout y est plein
Dort ist alles voll
Oh, mon amour (oh, mon amour)
Oh, meine Liebe (oh, meine Liebe)
Juste un dernier tour (juste un dernier tour)
Nur eine letzte Runde (nur eine letzte Runde)
Comme au premier jour
Wie am ersten Tag
Pense à moi (pense à moi)
Denk an mich (denk an mich)
Oh, mon ami
Oh, meine Liebe
Juste un dernier cri
Nur ein letzter Schrei
Pour une nouvelle vie
Für ein neues Leben
Pense à moi
Denk an mich
Juste un dernier tour
Nur eine letzte Runde
Juste un dernier tour
Nur eine letzte Runde
Comme au premier jour
Wie am ersten Tag
Mon amour.
Meine Liebe.





Writer(s): Jean Pierre Francois Ensuque, Romain Michel Viallon, Thomas Pierre Boulard, Damien Pascal Arnaud Lefevre


Attention! Feel free to leave feedback.