Luke - Pense à moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luke - Pense à moi




Pense à moi
Думай обо мне
(Juste un dernier tour)
(Ещё один последний круг)
(Comme au premier jour)
(Как в первый день)
Oh, mon amour
О, моя любовь,
Juste un dernier tour
Ещё один последний круг,
Comme au premier jour
Как в первый день,
Pense à moi
Думай обо мне.
Je pars pour l'aventure
Я отправляюсь навстречу приключениям,
Car ici la vie m'ennuie
Ведь здешняя жизнь меня утомляет,
Recompter mes blessures
Пересчитывать свои раны,
Recompter l'infini
Пересчитывать бесконечность.
Parcourir le monde
Объехать весь мир,
Y déployer mes ailes
Расправить там свои крылья,
Ici je suis une ombre
Здесь я лишь тень,
Un seul dans la centaine
Один из сотни.
Oh, mon amour
О, моя любовь,
Juste un dernier tour
Ещё один последний круг,
Comme au premier jour
Как в первый день,
Pense à moi (pense à moi)
Думай обо мне (думай обо мне).
Je pars pour mon enfance
Я отправляюсь в своё детство,
Si morte depuis peu
Которое так рано умерло,
Retrouver l'innocence
Чтобы вновь обрести невинность,
Une flamme pour mon feu
Пламя для своего огня.
Je quitte la tombe
Я покидаю могилу,
Que le temps creuse en sourdine
Которую время тихо роет,
Ici je suis une bombe
Здесь я бомба замедленного действия,
Un fantôme, une machine
Призрак, машина.
Oh, mon amour (oh, mon amour)
О, моя любовь (о, моя любовь),
Juste un dernier tour (juste un dernier tour)
Ещё один последний круг (ещё один последний круг),
Comme au premier jour
Как в первый день,
Pense à moi (pense à moi)
Думай обо мне (думай обо мне).
Oh, mon ami
О, мой друг,
Juste un dernier cri
Ещё один последний крик,
Pour une nouvelle vie
Ради новой жизни,
Pense à moi
Думай обо мне.
(Tu pars si loin de moi)
(Ты уходишь так далеко от меня),
(Mais je n'y suis pour rien
(Но ты здесь ни при чём,
(Pense à moi)
(Думай обо мне).
Je pars dans le désert
Я отправляюсь в пустыню,
Au lieu de creuser dans les villes
Вместо того, чтобы копаться в городах,
De très beaux cimetières
В этих прекрасных кладбищах,
Des colosses au pied d'argile
В этих колоссах на глиняных ногах.
Je pars si loin de toi
Я ухожу так далеко от тебя,
Mais tu n'y es pour rien
Но ты здесь ни при чём,
Ici tout y est plat
Здесь всё так плоско,
Là-bas tout y est plein
Там всё полно.
Oh, mon amour (oh, mon amour)
О, моя любовь (о, моя любовь),
Juste un dernier tour (juste un dernier tour)
Ещё один последний круг (ещё один последний круг),
Comme au premier jour
Как в первый день,
Pense à moi (pense à moi)
Думай обо мне (думай обо мне).
Oh, mon ami
О, мой друг,
Juste un dernier cri
Ещё один последний крик,
Pour une nouvelle vie
Ради новой жизни,
Pense à moi
Думай обо мне.
Juste un dernier tour
Ещё один последний круг,
Juste un dernier tour
Ещё один последний круг,
Comme au premier jour
Как в первый день,
Mon amour.
Моя любовь.





Writer(s): Jean Pierre Francois Ensuque, Romain Michel Viallon, Thomas Pierre Boulard, Damien Pascal Arnaud Lefevre


Attention! Feel free to leave feedback.