Lyrics and translation Lulu Santos - Apenas mais uma de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas mais uma de amor
Просто ещё одна история любви
Eu
gosto
tanto
de
você
Ты
мне
так
нравишься,
Que
até
prefiro
esconder
Что
я
предпочитаю
скрывать
это.
Deixo
assim
ficar
subentendido
Позволяю
этому
оставаться
недосказанным,
Como
uma
ideia
que
existe
na
cabeça,
e
não
Как
мысль,
которая
существует
в
голове,
и
не
Tem
a
menor
obrigação
de
acontecer
Имеет
ни
малейшего
шанса
осуществиться.
Eu
acho
tão
bonito
isso
Мне
так
нравится
эта,
De
ser
abstrato,
baby
Абстрактность,
детка.
A
beleza
é
mesmo
tão
fugaz
Красота
и
правда
так
мимолетна.
É
uma
ideia
que
existe
na
cabeça,
e
não
Это
мысль,
которая
существует
в
голове,
и
не
Tem
a
menor
pretensão
de
convencer
Имеет
ни
малейшего
намерения
убеждать.
Pode
até
parecer
fraqueza
Это
может
показаться
слабостью,
Pois
que
seja
fraqueza
então
Ну
и
пусть
будет
слабостью.
A
alegria
que
me
dá,
isso
vai
sem
eu
dizer
Радость,
которую
ты
мне
даришь,
об
этом
я
не
говорю.
Se
amanhã
não
for
nada
disso
Если
завтра
всё
изменится,
Caberá
só
a
mim
esquecer
Мне
придётся
забыть
обо
всём.
O
que
eu
ganho,
o
que
eu
perco
Что
я
приобретаю,
что
теряю
–
Ninguém
precisa
saber
Никому
не
нужно
знать.
Eu
gosto
tanto
de
você
Ты
мне
так
нравишься,
Que
até
prefiro
esconder
Что
я
предпочитаю
скрывать
это.
Deixo
assim
ficar
subentendido
Позволяю
этому
оставаться
недосказанным,
Como
uma
ideia
que
existe
na
cabeça,
e
não
Как
мысль,
которая
существует
в
голове,
и
не
Tem
a
menor
obrigação
de
acontecer
Имеет
ни
малейшего
шанса
осуществиться.
Pode
até
parecer
fraqueza
Это
может
показаться
слабостью,
Pois
que
seja
fraqueza
então
Ну
и
пусть
будет
слабостью.
A
alegria
que
me
dá,
isso
vai
sem
eu
dizer
Радость,
которую
ты
мне
даришь,
об
этом
я
не
говорю.
Se
amanhã
não
for
nada
disso
Если
завтра
всё
изменится,
Caberá
só
a
mim
esquecer
Мне
придётся
забыть
обо
всём.
Eu
digo:
vai
doer
Скажу
тебе:
будет
больно.
O
que
eu
ganho,
o
que
eu
perco
Что
я
приобретаю,
что
теряю
–
Ninguém
precisa
saber
Никому
не
нужно
знать.
Eu
acho
tão
bonito
isso
Мне
так
нравится
эта,
De
ser
abstrato,
baby
Абстрактность,
детка.
A
beleza
é
mesmo
tão
fugaz
Красота
и
правда
так
мимолетна.
É
uma
ideia
que
existe
na
cabeça,
e
não
Это
мысль,
которая
существует
в
голове,
и
не
Tem
a
menor
pretensão
de
convencer
Имеет
ни
малейшего
намерения
убеждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Luiz Mauricio Pragana Dos
Attention! Feel free to leave feedback.