Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrás do Trio Elétrico
Hinter dem Trio Elétrico
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
O
sol
é
seu,
o
som
é
meu
Die
Sonne
ist
dein,
der
Sound
ist
mein
Quero
morrer,
quero
morrer
já
Ich
will
sterben,
ich
will
jetzt
sterben
O
som
é
seu,
o
sol
é
meu
Der
Sound
ist
dein,
die
Sonne
ist
mein
Quero
viver,
quero
viver
lá
Ich
will
leben,
ich
will
dort
leben
Nem
quero
saber
se
o
diabo
nasceu
Ich
will
nicht
wissen,
ob
der
Teufel
geboren
wurde
Foi
na
Bahia,
na
Bahia
Es
war
in
Bahia,
in
Bahia
O
trio
elétrico
o
sol
rompeu
Das
Trio
Elétrico
durchbrach
die
Sonne
Ao
meio-dia,
ao
meio-dia
Um
Mittag,
um
Mittag
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
O
sol
é
seu,
o
som
é
meu
Die
Sonne
ist
dein,
der
Sound
ist
mein
Quero
morrer,
quero
morrer
já
Ich
will
sterben,
ich
will
jetzt
sterben
O
som
é
seu,
o
sol
é
meu
Der
Sound
ist
dein,
die
Sonne
ist
mein
Quero
viver,
quero
viver
lá
Ich
will
leben,
ich
will
dort
leben
Nem
quero
saber
se
o
diabo
nasceu
Ich
will
nicht
wissen,
ob
der
Teufel
geboren
wurde
Foi
na
Bahia,
na
Bahia
Es
war
in
Bahia,
in
Bahia
O
trio
elétrico
o
sol
rompeu
Das
Trio
Elétrico
durchbrach
die
Sonne
Ao
meio-dia,
ao
meio-dia
Um
Mittag,
um
Mittag
O
sol
é
seu,
o
som
é
meu
Die
Sonne
ist
dein,
der
Sound
ist
mein
Quero
morrer,
quero
morrer
já
Ich
will
sterben,
ich
will
jetzt
sterben
O
som
é
seu,
o
sol
é
meu
Der
Sound
ist
dein,
die
Sonne
ist
mein
Quero
viver,
quero
viver
lá
Ich
will
leben,
ich
will
dort
leben
Nem
quero
saber
se
o
diabo
nasceu
Ich
will
nicht
wissen,
ob
der
Teufel
geboren
wurde
Foi
na
Bahia,
na
Bahia
Es
war
in
Bahia,
in
Bahia
O
trio
elétrico
o
sol
rompeu
Das
Trio
Elétrico
durchbrach
die
Sonne
Ao
meio-dia,
ao
meio-dia
Um
Mittag,
um
Mittag
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
Atrás
do
trio
elétrico
Hinter
dem
Trio
Elétrico
Só
não
vai
quem
já
morreu
Nur
wer
schon
tot
ist,
geht
nicht
mit
Quem
já
botou
pra
rachar
Wer
schon
alles
gegeben
hat
E
aprendeu
que
é
do
outro
lado
Und
gelernt
hat,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Do
lado
de
lá
do
lado
Auf
der
Seite
dort
drüben
Que
é
lá
do
lado
de
lá
Ja,
dort
auf
der
anderen
Seite
O
sol
é
seu,
o
som
é
meu
Die
Sonne
ist
dein,
der
Sound
ist
mein
Quero
morrer,
quero
morrer
já
Ich
will
sterben,
ich
will
jetzt
sterben
O
som
é
seu,
o
sol
é
meu
Der
Sound
ist
dein,
die
Sonne
ist
mein
Quero
viver,
quero
viver
lá
Ich
will
leben,
ich
will
dort
leben
Nem
quero
saber
se
o
diabo
nasceu
Ich
will
nicht
wissen,
ob
der
Teufel
geboren
wurde
Foi
na
Bahia,
na
Bahia
Es
war
in
Bahia,
in
Bahia
O
trio
elétrico
o
sol
rompeu
Das
Trio
Elétrico
durchbrach
die
Sonne
Ao
meio-dia,
ao
meio-dia
Um
Mittag,
um
Mittag
O
trio
elétrico
o
sol
rompeu
Das
Trio
Elétrico
durchbrach
die
Sonne
Ao
meio-dia,
ao
meio-dia
Um
Mittag,
um
Mittag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.