Lyrics and translation Lulu Santos - Brumário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
dia
19
brumário
В
день
19
брюмера
Será
virgem,
será
20
Будет
чистым,
будет
20-м
Que
a
estrela
nasceu
Когда
звезда
родилась
No
dia
19
brumário
В
день
19
брюмера
C'est
lavie,
bem,
Tel
aviv,
hein
C'est
la
vie,
ну,
Тель-Авив,
а?
Que
a
hiena
gemeu
Когда
гиена
застонала
E
gemeu
de
um
jeito
И
застонала
так
Assim
dessemelhante
Совершенно
непохоже
Meio
diferente
de
hoje
em
dia
Слегка
иначе,
чем
сегодня
E
nasceu
carregada
И
родилась
заряженной
Pulando
pro
alto
Взмывая
ввысь
Ligando
energia
Включая
энергию
Sem
covardia,
sem
covardia
Без
страха,
без
страха
No
dia
19
brumário
В
день
19
брюмера
Será
virgem,
será
20
Будет
чистым,
будет
20-м
Que
a
estrela
nasceu
Когда
звезда
родилась
No
dia
19
brumário
В
день
19
брюмера
Tel
aviv,
hein,
c'est
lavie,
bem
Тель-Авив,
а?
C'est
la
vie,
ну
Que
a
hiena
gemeu,
gemeu,
gemeu
Когда
гиена
застонала,
застонала,
застонала
E
gemeu
de
um
jeito
И
застонала
так
Assim
dessemelhante
Совершенно
непохоже
Meio
diferente
de
hoje
em
dia
Слегка
иначе,
чем
сегодня
E
nasceu
carregada
И
родилась
заряженной
Pulando
pro
alto
Взмывая
ввысь
Ligando
energia
Включая
энергию
Sem
covardia,
sem
covardia
Без
страха,
без
страха
E
nasceu
de
um
jeito
И
родилась
так
Assim
dessemelhante
Совершенно
непохоже
Meio
diferente
de
hoje
em
dia
Слегка
иначе,
чем
сегодня
E
nasceu
carregada
И
родилась
заряженной
Pulando
pro
alto
Взмывая
ввысь
Ligando
energia
Включая
энергию
Sem
covardia,
sem
covardia
Без
страха,
без
страха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.