Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Never Miss You (More Than I Do)
Ich könnte dich nie mehr vermissen (als jetzt)
Finders
not
keepers,
and
all
that's
left
is
just
reminders,
Finder
sind
nicht
Halter,
und
alles,
was
bleibt,
sind
Erinnerungen,
Love
in
pieces,
the
debris
and
the
dust
of
memories,
Liebe
in
Stücken,
die
Trümmer
und
der
Staub
von
Erlebtem,
That
linger
so
long,
the
heartaches
that
keep
hanging
on,
Die
so
lange
bleiben,
die
Herzschmerzen,
die
nicht
vergehen,
Just
wondering
where
it
all
went
wrong
and
whether
i
can
start
anew,
Frage
mich
nur,
wo
es
schiefging
und
ob
ich
neu
anfangen
kann,
Oh
but
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Oh,
aber
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt.
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Beggers
can't
be
choosers,
and
i've
had
my
share
of
backing
nothing,
Bettler
können
nicht
wählerisch
sein,
und
ich
hatte
genug
von
leerem
Hoffen,
But
losers,
but
if
i
searched
the
whole
world
over,
from
pillar
to
post,
Doch
Verlierern,
doch
wenn
ich
die
ganze
Welt
durchsuchen
würde,
von
Pfeiler
zu
Pfosten,
Your
the
one
that
i
need
the
most,
if
i
combed
this
land
from
coast
to
Bist
du
der,
den
ich
am
meisten
brauche,
selbst
wenn
ich
das
Land
von
Küste
zu
Coast
who
would
take
the
place
of
you,
Küste
durchkämmte,
wer
würde
deinen
Platz
einnehmen,
Cause
i
could
never
miss
you
more
than
i
do.
Denn
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt.
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
I
couldn't
love
you
any
better,
i
couldn't
love
you
any
more,
cause
i
Ich
könnte
dich
nicht
besser
lieben,
ich
könnte
dich
nicht
mehr
lieben,
denn
ich
Spend
each
and
every
second
each
and
every
hour
hoping
you'll
be
at
Verbringe
jede
Sekunde,
jede
Stunde
damit,
zu
hoffen,
dass
du
an
My
door.
Meiner
Tür
stehst.
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do,
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt,
Loving
you
like
this
oh
i
could
never
miss
you
more
than
i
do.
Dich
so
zu
lieben,
oh,
ich
könnte
dich
nie
mehr
vermissen
als
jetzt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.