Lulu - Marley Purt Drive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lulu - Marley Purt Drive




Marley Purt Drive
Воскресная поездка
Sunday morning, woke up yawnin'
Воскресное утро, проснулась, зевая,
Filled the pool for a swim
Наполнила бассейн, чтобы поплавать,
Pulled down the head and looked
Посмотрела в зеркало,
In the glass just to see if I was in
Чтобы убедиться, что я в нём отражаюсь.
Went up the stairs and kissed my women
Поднялась по лестнице и поцеловала своего мужчину,
To make her come alive
Чтобы разбудить его.
'Cause with fifteen kids and a fam'ly on the skids
Потому что с пятнадцатью детьми и семьёй на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
Fifteen kids and a fam'ly on the skids
Пятнадцать детей и семья на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
That's how they are so I grabbed out the car
Вот так всё и есть, поэтому я схватила машину,
Convertible fifty-nine, headed to the freeway
Кабриолет пятьдесят девятого, направилась к шоссе,
Tried to find the Pasadena sign
Пыталась найти указатель на Пасадену,
Ten miles and three quarters
Десять с четвертью миль,
I wasn't feeling any more alive
Я не чувствовала себя живее.
'Cause with fifteen kids and a fam'ly on the skids
Потому что с пятнадцатью детьми и семьёй на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
Fifteen kids and a fam'ly on the skids
Пятнадцать детей и семья на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
I used to be a minstrel free
Я была когда-то свободной певицей,
With a whole lot of bread in my bag
С кучей денег в сумке,
I used to feel that my life was real
Я чувствовала, что моя жизнь настоящая,
But the good Lord threw me a snag
Но Господь подложил мне свинью.
Now I'm gonna be the same
Теперь я буду такой же,
As me no matter how I try
Как я есть, что бы я ни пыталась сделать.
'Cause with fifteen kids and a fam'ly on the skids
Потому что с пятнадцатью детьми и семьёй на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
Fifteen kids and a fam'ly on the skids
Пятнадцать детей и семья на грани,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
Turned 'round the car and headed for home
Развернула машину и поехала домой,
I guess I realized my fate
Полагаю, я осознала свою судьбу.
Ten miles and three quarters more
Ещё десять с четвертью миль,
I pulled up outside the gate
Я остановилась у ворот.
Twenty more kids were stood inside
Ещё двадцать детей стояли внутри,
And that made thirty-five
Итого тридцать пять.
'Cause with an orphanage full of thirty-five kids
Потому что с полным детским домом, тридцатью пятью детьми,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
An orphanage full of thirty-five kids
Полный детский дом, тридцать пять детей,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
Sunday morning woke up yawnin'
Воскресное утро, проснулась, зевая,
Filled the pool for a swim
Наполнила бассейн, чтобы поплавать,
Pulled down the glass and looked
Посмотрела в зеркало,
In the mirror just to see if I was in
Чтобы убедиться, что я в нём отражаюсь.
Went up the stairs and kissed my women
Поднялась по лестнице и поцеловала своего мужчину,
To make her come alive
Чтобы разбудить его.
'Cause with an orphanage full of thirty-five kids
Потому что с полным детским домом, тридцатью пятью детьми,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.
And orphanage full of thirty-five kids
Полный детский дом, тридцать пять детей,
I got to go for a Sunday drive
Мне нужно прокатиться в воскресенье.





Writer(s): Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.