Lyrics and translation Lulu - The Man With The Golden Gun
He
has
a
powerful
weapon
У
него
мощное
оружие.
He
charges
a
million
a
shot
Он
берет
миллион
за
выстрел.
An
assassin
that's
second
to
none
Убийца,
которому
нет
равных.
The
man
with
the
golden
gun.
Человек
с
золотым
пистолетом.
Lurking
in
some
darkened
doorway
Прячется
в
темном
дверном
проеме
Or
crouched
on
a
roof
top
somewhere
Или
прячется
где-нибудь
на
крыше.
In
the
next
room,
or
this
very
one
В
соседней
комнате
или
в
этой
самой?
The
man
with
the
golden
gun.
Человек
с
золотым
пистолетом.
Love
is
required
whenever
he's
hired
Любовь
требуется
всякий
раз,
когда
его
нанимают.
It
comes
just
before
the
kill.
Это
происходит
как
раз
перед
убийством.
No-one
can
catch
him,
no
hit
man
can
match
him
Никто
не
поймает
его,
ни
один
киллер
не
сравнится
с
ним.
For
his
million
dollar
skill.
За
его
мастерство
в
миллион
долларов.
One
golden
shot
means
another
poor
victim
Один
золотой
выстрел
означает
еще
одну
несчастную
жертву.
Has
come
to
a
glittering
end
Пришел
блестящий
конец.
For
a
price,
he'll
erase
anyone
За
определенную
цену
он
сотрет
с
лица
земли
любого.
The
man
with
the
golden
gun.
Человек
с
золотым
пистолетом.
His
eye
may
be
on
you
or
me.
Его
взгляд
может
быть
прикован
к
тебе
или
ко
мне.
Who
will
he
bang?
Кого
он
будет
трахать?
We
shall
see.
Oh
yeah!
Посмотрим
...
О
да!
Love
is
required
whenever
he's
hired
Любовь
требуется
всякий
раз,
когда
его
нанимают.
It
comes
just
before
the
kill.
Это
происходит
как
раз
перед
убийством.
No-one
can
catch
him,
no
hit
man
can
match
him
Никто
не
поймает
его,
ни
один
киллер
не
сравнится
с
ним.
For
his
million
dollar
skill.
За
его
мастерство
в
миллион
долларов.
One
golden
shot
means
another
poor
victim
Один
золотой
выстрел
означает
еще
одну
несчастную
жертву.
Has
come
to
a
glittering
end
Пришел
блестящий
конец.
If
you
want
to
get
rid
of
someone
Если
ты
хочешь
избавиться
от
кого-то
...
The
man
with
the
golden
gun
Человек
с
золотым
пистолетом
Will
get
it
done
Я
сделаю
это
He'll
shoot
anyone
Он
застрелит
любого.
With
his
golden
gun.
Со
своим
золотым
пистолетом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Barry, Don Black
Attention! Feel free to leave feedback.