Luma Elpidio - Que Amor É Esse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luma Elpidio - Que Amor É Esse




Que Amor É Esse
Что это за любовь
Tu me dás a paz que excede todo entendimento humano
Ты даришь мне мир, превосходящий всякое человеческое понимание
E quando eu planejo me mostras que é bem melhor o teu plano
И когда я планирую, Ты показываешь мне, что Твой план намного лучше
Com misericórdia me cobres derramando graça em mim
Своей милостью Ты покрываешь меня, изливая на меня благодать
Eu desconheço um outro amor assim
Я не знаю другой такой любви
E ao meu respeito eu sei que tens pensamentos de paz
И я знаю, что у Тебя только мысли о мире ко мне
Por teu sacrifício hoje eu posso andar sem olhar para trás
Благодаря Твоей жертве я могу идти вперед, не оглядываясь назад
Eu não compreendo tamanha bondade que está sobre mim
Я не понимаю такую огромную доброту, которая излита на меня
Eu desconheço um outro amor assim
Я не знаю другой такой любви
Que amor é esse?
Что это за любовь?
Graça incalculável
Неисчислимая благодать
Não tem interesse, não quer nada em troca
Без корысти, не требующая ничего взамен
Tua vontade é boa, perfeita e agradável
Твоя воля блага, совершенна и угодна
Para mim, hum
Для меня
Para mim
Для меня
Quero conhecer-te
Хочу познать Тебя
Ouvir teus segredos
Услышать Твои тайны
Não importa o preço eu me lanço inteiro
Неважно, какова цена, я отдаюсь Тебе полностью
Sei que nos teus braços existe um espaço para mim
Я знаю, что в Твоих объятиях есть место для меня
Para mim
Для меня
Tu me dás a paz que excede todo entendimento humano
Ты даришь мне мир, превосходящий всякое человеческое понимание
E quando eu planejo me mostras que é bem melhor o teu plano
И когда я планирую, Ты показываешь мне, что Твой план намного лучше
Com misericórdia me cobres derramando graça em mim
Своей милостью Ты покрываешь меня, изливая на меня благодать
Eu desconheço um outro amor assim
Я не знаю другой такой любви
E ao meu respeito eu sei que tens pensamentos de paz
И я знаю, что у Тебя только мысли о мире ко мне
Por teu sacrifício hoje eu posso andar sem olhar para trás
Благодаря Твоей жертве я могу идти вперед, не оглядываясь назад
Eu não compreendo tamanha bondade que está sobre mim
Я не понимаю такую огромную доброту, которая излита на меня
Eu desconheço um outro amor assim
Я не знаю другой такой любви
Que amor é esse?
Что это за любовь?
Graça incalculável
Неисчислимая благодать
Não tem interesse, não quer nada em troca
Без корысти, не требующая ничего взамен
Tua vontade é boa, perfeita e agradável
Твоя воля блага, совершенна и угодна
Para mim, para mim
Для меня, для меня
Eu quero mais desse amor
Я хочу больше этой любви
Quero conhecer-te
Хочу познать Тебя
Ouvir teus segredos
Услышать Твои тайны
Não importa o preço eu me lanço inteiro
Неважно, какова цена, я отдаюсь Тебе полностью
Sei que nos teus braços existe um espaço para mim
Я знаю, что в Твоих объятиях есть место для меня
Para mim
Для меня
E nada vai ocupar teu lugar em mim
И ничто не займет Твое место во мне
E ninguém pode ocupar meu lugar em ti
И никто не может занять мое место в Тебе
E nada vai ocupar teu lugar em mim
И ничто не займет Твое место во мне
Eu desconheço um outro amor assim
Я не знаю другой такой любви
E nada vai ocupar teu lugar em mim
И ничто не займет Твое место во мне
Nada, nada, nada
Ничто, ничто, ничто
E ninguém pode ocupar meu lugar em ti, não
И никто не может занять мое место в Тебе, нет
E nada vai ocupar teu lugar em mim
И ничто не займет Твое место во мне
Eu desconheço um outro amor assim, ooh
Я не знаю другой такой любви, о
Que amor é esse?
Что это за любовь?
Graça incalculável
Неисчислимая благодать
Não tem interesse, não quer nada em troca
Без корысти, не требующая ничего взамен
Tua vontade é boa, perfeita e agradável
Твоя воля блага, совершенна и угодна
Para mim
Для меня
Para mim, Deus
Для меня, Боже
Quero conhecer-te mais
Хочу познать Тебя больше
Ouvir teus segredos
Услышать Твои тайны
Não importa o preço eu me lanço inteiro
Неважно, какова цена, я отдаюсь Тебе полностью
Nos seus braços existe um espaço para mim
В Твоих объятиях есть место для меня
Oh, para mim
О, для меня






Attention! Feel free to leave feedback.