Lyrics and translation Luma Elpidio - Você Me Preenche
O
rei
dos
reis
Царь
царей
Desceu
os
degraus
de
sua
glória
Спустился
по
ступеням
славы
своей,
Até
chegar
ao
chão
До
пола
E
ser
humilhado
por
nós
И
чтобы
стыдно
за
нас
Aqui
ele
viveu
Здесь
он
жил
Rodeado
de
pessoas
vazias
В
окружении
людей,
пустые
Também
se
esvaziou
Также
оставил
Ao
deixar
sua
coroa
aos
pés
do
pai.
Оставив
свою
корону
к
ногам
отца.
Com
olhos
de
amor
ele
nos
viu
Глазами,
полными
любви,
он
видел
нас
Deixando
de
reinar
pra
nos
servir
Оставив
царствовать
ты
служить
нам
Com
olhos
de
amor
ele
nos
viu
Глазами,
полными
любви,
он
видел
нас
Deixando
de
reinar
pra
nos
servir
Оставив
царствовать
ты
служить
нам
Como
eu
te
amo
Как
я
тебя
люблю
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
тебя
хочу,
как
никогда
не
хотел
никому
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Вы
меня
удовлетворяет,
как
будто
кто-то
меня
удовлетворил
Como
eu
te
amo
Как
я
тебя
люблю
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
тебя
хочу,
как
никогда
не
хотел
никому
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Вы
меня
удовлетворяет,
как
будто
кто-то
меня
удовлетворил
Você
me
preenche
Вы
мне
заполняет
Você
me
preenche
Вы
мне
заполняет
Você
me
preenche
Вы
мне
заполняет
Você
me
preenche,
só
você
Вы
меня
заполняет,
только
вы
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
Ты
оставил
для
меня,
чтобы
заполнить
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
Ты
оставил
для
меня,
чтобы
заполнить
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
meu
amado
Ты
оставил
для
меня,
чтобы
заполнить
мой
возлюбленный
Você
se
esvaziou
para
me
preencher,
obrigado
Ты
оставил
для
меня,
чтобы
заполнить,
спасибо
Como
eu
te
amo
Как
я
тебя
люблю
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
тебя
хочу,
как
никогда
не
хотел
никому
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Вы
меня
удовлетворяет,
как
будто
кто-то
меня
удовлетворил
Você
me
preenche,
só
você
Вы
меня
заполняет,
только
вы
Você
me
preenche
Вы
мне
заполняет
Como
eu
te
amo
Как
я
тебя
люблю
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
тебя
хочу,
как
никогда
не
хотел
никому
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Вы
меня
удовлетворяет,
как
будто
кто-то
меня
удовлетворил
Você
me
preenche
Вы
мне
заполняет
Ele
sendo
Deus
não
quis
ser
igual
a
Deus,
mas
esvaziou
-se
a
si
mesmo
Он,
будучи
Богом,
не
захотел
быть
равным
Богу,
но
вывернул
себе
Tomando
a
forma
de
servo
Приняв
образ
раба
Fazendo-se
assim
semelhante
aos
homens
e
achado
na
forma
de
homem
Делая
так,
подобным
человеку
и
по
виду
став
как
человек
Humilhou-se
a
si
mesmo
sendo
obediente
até
a
morte
e
morte
de
cruz.
Он
унизил
себя,
будучи
послушным
даже
до
смерти,
и
смерти
крестной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luma Machado Elpidio
Attention! Feel free to leave feedback.