Lumiere - Може це кохання - translation of the lyrics into German

Може це кохання - Lumieretranslation in German




Може це кохання
Vielleicht ist es Liebe
Гадають люди,
Die Leute fragen sich,
Де серед них є ті,
Wer unter ihnen diejenigen sind,
Хто був та буде,
Die da waren und sein werden,
Коли на самоті.
Wenn sie allein sind.
Закриваєш очі,
Du schließt deine Augen,
Не спиш щоночі,
Schläfst nicht jede Nacht,
Годинник б'є,
Die Uhr schlägt,
Не чуєш ти
Du hörst sie nicht,
Думки дівочі,
Mädchenhafte Gedanken,
Сьогодні хочеш
Heute möchtest du
Сказати те, що в голові.
Das sagen, was in deinem Kopf ist.
Може це кохання мій потяг,
Vielleicht ist diese Liebe mein Zug,
Що біжить до неба із мрій.
Der aus Träumen zum Himmel rast.
Може твоя посмішка, дотик
Vielleicht können dein Lächeln, deine Berührung
Змінять мої очі сумні.
Meine traurigen Augen verändern.
Може це кохання мій потяг,
Vielleicht ist diese Liebe mein Zug,
Що біжить до неба із мрій.
Der aus Träumen zum Himmel rast.
Може твоя посмішка, дотик
Vielleicht können dein Lächeln, deine Berührung
Змінять мої очі сумні.
Meine traurigen Augen verändern.
Дивують люди,
Menschen wundern sich,
Під небом, без Землі.
Unter dem Himmel, ohne Erde.
Лиш вітер чують,
Sie hören nur den Wind,
Не бачу, де вони?
Ich sehe nicht, wo sie sind.
Закриваю очі
Ich schließe meine Augen
І так не хочу
Und möchte so ungern
Лишитись там.
Dort bleiben,
Де зараз є.
Wo ich jetzt bin.
Тому охоче,
Deshalb, bereitwillig,
Цієї ночі,
In dieser Nacht,
Моя душа до тебе йде...
Geht meine Seele zu dir...
Може це кохання мій потяг,
Vielleicht ist diese Liebe mein Zug,
Що біжить до неба із мрій.
Der aus Träumen zum Himmel rast.
Може твоя посмішка, дотик
Vielleicht können dein Lächeln, deine Berührung
Змінять мої очі сумні.
Meine traurigen Augen verändern.
Може це кохання мій потяг,
Vielleicht ist diese Liebe mein Zug,
Що біжить до неба із мрій.
Der aus Träumen zum Himmel rast.
Може твоя посмішка, дотик
Vielleicht können dein Lächeln, deine Berührung
Змінять мої очі сумні.
Meine traurigen Augen verändern.





Writer(s): сулейманова е.и.


Attention! Feel free to leave feedback.