Lyrics and translation Luminal - C'è vita oltre Rockit
C'è vita oltre Rockit
Есть жизнь и помимо Rockit
C'è
vita
oltre
Rockit
Есть
жизнь
и
помимо
Rockit
Non
mi
ami
mai
Ты
меня
совсем
не
любишь
La
scena
indipendente
Эта
инди-сцена
Mi
sembra
un
po'
dipendente
Кажется
мне
немного
зависимой
Da
uffici
stampa
e
tanti
soldi
senza
i
quali
non
conti
niente
От
пресс-служб
и
кучи
денег,
без
которых
ты
никто
E
anche
se
dici
qualcosa
è
come
se
non
dici
niente
И
даже
если
ты
что-то
говоришь,
это
как
будто
ты
молчишь
Ma
tu
non
dormi
mai
Но
ты
никогда
не
спишь
Tu
non
dormi
mai
Ты
никогда
не
спишь
E
poi
tu
non
svegli
mai
И
ты
никогда
не
просыпаешься
Perché
non
ti
svegli
mai
Почему
ты
никогда
не
просыпаешься?
Se
credi
che
sia
tutta
qui
l'umanità
Если
ты
думаешь,
что
в
этом
всё
человечество
Ricorda
che
siamo
sei
miliardi
Вспомни,
что
нас
шесть
миллиардов
Ben
più
di
un
pienone
al
circolo
Гораздо
больше,
чем
аншлаг
в
клубе
E
se
a
quei
quattro
gatti
non
importa
quanto
vivo
sei
И
если
этим
четырём
котам
всё
равно,
насколько
ты
живой
Tu
prova
ad
essere
più
vivo
di
ieri
Ты
попробуй
быть
живее,
чем
вчера
Sii
più
vivo
che
mai
Будь
живее,
чем
когда-либо
C'è
vita
oltre
Rockit
Есть
жизнь
и
помимо
Rockit
Oppure
impazzirei
Иначе
я
сойду
с
ума
Sotto
una
centrale
elettrica
Под
электростанцией
Senza
uno
stato
sociale
Без
социального
обеспечения
E
non
importa
poi
troppo
И
неважно,
в
сущности,
Se
è
arte
o
paccottiglia
Искусство
это
или
хлам
è
solo
un'opinione
Это
всего
лишь
мнение
Una
recensione
centrata
dove
non
c'è
un
cazzo
da
centrare
Рецензия,
сосредоточенная
там,
где
не
на
чем
сосредоточиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alessandra perna, carlo martinelli
Attention! Feel free to leave feedback.