Lyrics and translation Luna - Bonnie & Clyde (Clyde Barrow Version) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie & Clyde (Clyde Barrow Version) [Remastered]
Бонни и Клайд (версия Клайда Бэрроу) [Ремастеринг]
Vous
avez
lu
l'histoire
de
jesse
james
Вы
читали
историю
Джесси
Джеймса,
Comment
il
vicut
comment
il
est
mort
Как
он
жил,
как
он
умер.
Ca
vous
a
plus
hein
vous
en
d'mandez
encore
Вам
этого
мало,
вы
просите
ещё?
Et
bien
ecoutez
l'histoire
de
bonnie
and
clyde
Тогда
послушайте
историю
Бонни
и
Клайда.
Alors
voila
clyde
a
une
petite
amie
Итак,
у
Клайда
есть
девушка,
Elle
est
belle
et
son
prinom
c'est
bonnie
Она
красивая,
и
её
зовут
Бонни.
A
eux
deux
ils
forment
le
gang
barrow
Вместе
они
образуют
банду
Бэрроу,
Leurs
noms
bonnie
parker
et
clyde
barrow
Их
имена
Бонни
Паркер
и
Клайд
Бэрроу.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Moi
lorsque
j'ai
connu
clyde
autrefois
Когда
я
знал
Клайда
раньше,
C'était
un
gars
loyal
honnjte
et
droit
Он
был
верным,
честным
и
порядочным
парнем.
Il
faut
croire
que
c'est
la
sociiti
Надо
полагать,
это
общество
Qui
m'a
difinitivement
abnmi
Окончательно
меня
испортило.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Qu'est
c'
qu'on
a
pas
écrit
sur
elle
et
moi
Что
только
не
писали
о
ней
и
обо
мне,
On
pritend
que
nous
tuons
de
sang
froid
Утверждают,
что
мы
убиваем
хладнокровно.
C'e'st
pas
drol'
mais
on
est
bien
obligi
Это
не
смешно,
но
мы
вынуждены
De
fair'
tair'
celui
qui
s'met
' gueuler
Заставить
замолчать
тех,
кто
начинает
кричать.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Chaque
Fois
qu'un
policeman
se
fait
buter
Каждый
раз,
когда
убивают
полицейского,
Qu'un
garage
ou
qu'un'
banque
Когда
грабят
гараж
или
банк,
Se
fait
braquer
pour
la
polic'
Для
полиции
это
не
загадка,
Ca
ne
fait
pas
d'myster
Это
значит
– Клайд
Бэрроу,
Бонни
Паркер.
C'est
signi
clyde
barrow
bonnie
parker
Это
подпись
Клайда
Бэрроу
и
Бонни
Паркер.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Maint'nant
chaque
fois
qu'on
essaie
de
se
ranger
Теперь
каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
остепениться,
De
s'installer
tranquilles
dans
un
meubli
Спокойно
поселиться
где-нибудь,
Dans
lees
trois
jours
voil'
le
tac
tac
tac
Через
три
дня
– тра-та-та,
Des
mitraillette's
qui
revienn't
' l'attaqu'
Автоматы
снова
атакуют.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Un
de
ces
quatr'
nous
tomberons
ensemble
Когда-нибудь
мы
падём
вместе,
Moi
j'm'en
fous
Мне
всё
равно,
C'est
pour
Bonnie
que
je
tremble
Я
дрожу
за
Бонни.
Qu'elle
importanc'
qu'ils
me
fassent
la
peau
Какое
значение,
что
меня
убьют,
Moi
bonnie
je
tremble
pour
clyde
barrow
Бонни,
я
дрожу
за
Клайда
Бэрроу.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
D'tout'
fagon
ils
ñ'pouvaient
plus
š'en
sortir
В
любом
случае,
им
уже
не
выбраться,
La
seule
solution
c'était
mourir
Единственным
выходом
была
смерть.
Mais
plus
d'un
les
a
suivis
en
enfer
Но
многие
последовали
за
ними
в
ад,
Quand
sont
morts
barrow
et
Bonnie
Parker
Когда
умерли
Бэрроу
и
Бонни
Паркер.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Wareham, Luna
Attention! Feel free to leave feedback.