Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每當幻變時
Wenn sich alles wandelt
變化了有變卦了很多東西都分析不了
Veränderungen,
Wendungen,
so
vieles
ist
nicht
zu
analysieren.
把酒飲多幾多朝
幾多朝先不再動搖
Wie
viele
Morgen
noch
Wein
trinken,
wie
viele
Morgen,
bis
ich
nicht
mehr
wanke?
偶爾我笑偶爾也會肆意喊叫
Manchmal
lache
ich,
manchmal
schreie
ich
auch
hemmungslos.
擦掉眼淚看見你
看似你在遠方照耀
Wische
die
Tränen
weg,
sehe
dich,
es
scheint,
du
leuchtest
aus
der
Ferne
für
mich.
一朝失足都不緊要
Ein
Fehltritt
ist
nicht
schlimm.
撐到最尾放棄了都不緊要
Bis
zum
Ende
durchhalten
und
dann
aufgeben,
auch
das
ist
nicht
schlimm.
即管悲傷放肆控訴放肆懊惱
Sei
ruhig
traurig,
klage
hemmungslos
an,
bereue
hemmungslos.
待絕望變做肥皂泡
化作了霎眼那舞蹈
Warte,
bis
die
Verzweiflung
zur
Seifenblase
wird,
sich
in
einen
flüchtigen
Tanz
verwandelt.
靜夜思
第一首學嘅詩詞
„Stille
Nachtgedanken“,
das
erste
Gedicht,
das
ich
lernte.
少年不識愁滋味我未領略過深意
Die
Jugend
kennt
den
Geschmack
der
Sorge
nicht,
ich
hatte
die
tiefe
Bedeutung
nicht
erfasst.
以為生於斯就會死於斯但我念茲在茲
Dachte,
hier
geboren,
würde
ich
hier
sterben,
aber
es
beschäftigt
mich
immer
wieder.
一直奮發一直掙扎
Immer
gestrebt,
immer
gekämpft.
到最後發現永遠有變化追趕計劃
Am
Ende
festgestellt,
dass
Veränderungen
immer
die
Pläne
einholen.
為了繼續思想今日獨在異國思鄉
Um
weiterzudenken,
heute
allein
in
einem
fremden
Land,
von
Heimweh
geplagt.
黑夜太漫長
寂寞在夢裏滋長
Die
Nacht
ist
zu
lang,
Einsamkeit
wächst
in
Träumen.
數不清的模樣
願今天都無恙
Unzählige
Gestalten,
möge
heute
alles
gut
sein.
若我化作星宿
定會為你照亮
Wenn
ich
zu
einem
Sternbild
werde,
werde
ich
gewiss
für
dich
leuchten.
譜寫不出驚世駭俗
Kann
nichts
Weltbewegendes
komponieren.
仍緊握雙手不會折服
Halte
dennoch
die
Hände
fest,
werde
nicht
nachgeben.
高高低低不過戲局
Höhen
und
Tiefen
sind
nur
ein
Spiel.
眉頭一鬆深呼吸再繼續
Die
Stirn
entspannt
sich,
tief
durchatmen
und
weitermachen.
變化了有變卦了很多東西都分析不了
Veränderungen,
Wendungen,
so
vieles
ist
nicht
zu
analysieren.
把酒飲多幾多朝
幾多朝先不再動搖
Wie
viele
Morgen
noch
Wein
trinken,
wie
viele
Morgen,
bis
ich
nicht
mehr
wanke?
偶爾我笑偶爾也會肆意喊叫
Manchmal
lache
ich,
manchmal
schreie
ich
auch
hemmungslos.
擦掉眼淚看見你
看似你在遠方照耀
Wische
die
Tränen
weg,
sehe
dich,
es
scheint,
du
leuchtest
aus
der
Ferne
für
mich.
一朝失足都不緊要
Ein
Fehltritt
ist
nicht
schlimm.
撐到最尾放棄了都不緊要
Bis
zum
Ende
durchhalten
und
dann
aufgeben,
auch
das
ist
nicht
schlimm.
即管悲傷放肆控訴放肆懊惱
Sei
ruhig
traurig,
klage
hemmungslos
an,
bereue
hemmungslos.
待絕望變做肥皂泡
化作了霎眼那舞蹈
Warte,
bis
die
Verzweiflung
zur
Seifenblase
wird,
sich
in
einen
flüchtigen
Tanz
verwandelt.
到海角都不怕
天際都不怕
Bis
ans
Ende
der
Welt
fürchte
ich
mich
nicht,
bis
zum
Horizont
fürchte
ich
mich
nicht.
同一天空下
可會都牽掛
經得起變化
Unter
demselben
Himmel,
wirst
du
auch
an
mich
denken,
den
Veränderungen
standhalten?
到海角都不怕
天際都不怕
Bis
ans
Ende
der
Welt
fürchte
ich
mich
nicht,
bis
zum
Horizont
fürchte
ich
mich
nicht.
同一天空下
可會都牽掛
經得起變化
Unter
demselben
Himmel,
wirst
du
auch
an
mich
denken,
den
Veränderungen
standhalten?
到海角都不怕
天際都不怕
Bis
ans
Ende
der
Welt
fürchte
ich
mich
nicht,
bis
zum
Horizont
fürchte
ich
mich
nicht.
同一天空下
可會都牽掛
經得起變化
Unter
demselben
Himmel,
wirst
du
auch
an
mich
denken,
den
Veränderungen
standhalten?
到海角都不怕
天際都不怕
Bis
ans
Ende
der
Welt
fürchte
ich
mich
nicht,
bis
zum
Horizont
fürchte
ich
mich
nicht.
同一天空下
可會都牽掛
經得起變化
Unter
demselben
Himmel,
wirst
du
auch
an
mich
denken,
den
Veränderungen
standhalten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lunaisabep
Album
每當幻變時
date of release
11-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.