Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Million Words, A Million Dollars
Eine Million Worte, eine Million Dollar
قادر
وتعملها
وتنسى
هواك
Du
bist
fähig
und
tust
es
und
vergisst
deine
Liebe.
الغدر
من
طبعك
عايش
جواك
Verrat
ist
Teil
deiner
Natur,
er
lebt
in
dir.
قادر
وتعملها
وتنسى
هوالك...
الغدر
من
طبعك
عايش
جواك
Du
bist
fähig
und
tust
es
und
vergisst
deine
Liebe...
Verrat
ist
Teil
deiner
Natur,
er
lebt
in
dir.
قادر
وتعملها
وتروح
وتنسانى
اشواقنا
تقتلها
وتحب
من
تانى
Du
bist
fähig
und
tust
es
und
gehst
und
vergisst
mich,
du
tötest
unsere
Sehnsucht
und
liebst
von
neuem.
روح
بعيد
مش
هبكى
على
ليالى
تانى
Geh
weit
weg,
ich
werde
nicht
wieder
über
Nächte
weinen.
روح
خلاص
غلطه
ومدفوع
ثمنها
غالى
Geh,
es
ist
vorbei,
ein
Fehler,
und
sein
Preis
ist
teuer
bezahlt.
روح
بعيد
مش
هبكى
على
ليالى
تانى
...
رح
خلاص
ومدفوع
ثمنها
غالى
Geh
weit
weg,
ich
werde
nicht
wieder
über
Nächte
weinen...
Geh,
es
ist
vorbei,
und
sein
Preis
ist
teuer
bezahlt.
قادر
وتعملها
وتروح
وتنسانى
اشواقنا
تقتلها
وتحب
من
تانى
Du
bist
fähig
und
tust
es
und
gehst
und
vergisst
mich,
du
tötest
unsere
Sehnsucht
und
liebst
von
neuem.
قادر
تندمنى
على
الايام
Du
bist
fähig,
mich
die
Tage
bereuen
zu
lassen.
على
عمر
ضيعته
على
الاوهام
Für
ein
Leben,
das
ich
mit
Illusionen
verschwendet
habe.
قادر
تندمنى
على
الايام...
على
عمر
ضيعته
على
الاوهام
Du
bist
fähig,
mich
die
Tage
bereuen
zu
lassen...
Für
ein
Leben,
das
ich
mit
Illusionen
verschwendet
habe.
ايه
يعنى
تظلمنى
انا
اد
احزانى
الجرح
علمنى
انسى
الى
ينسانى
Was
bedeutet
es
schon,
wenn
du
mir
Unrecht
tust?
Ich
bin
meinen
Sorgen
gewachsen.
Die
Wunde
lehrte
mich,
den
zu
vergessen,
der
mich
vergisst.
وروح
بعيد
مش
هبكى
على
ليالى
تانى
روح
خلاص
غلطه
ومدفوع
ثمنها
غالى
Und
geh
weit
weg,
ich
werde
nicht
wieder
über
Nächte
weinen.
Geh,
es
ist
vorbei,
ein
Fehler,
und
sein
Preis
ist
teuer
bezahlt.
روح
بعيد
مش
هبكى
على
ليالى
تانى
روح
خلاص
غلطه
ومدفوع
ثمنها
غااااااااااااااااالى
Geh
weit
weg,
ich
werde
nicht
wieder
über
Nächte
weinen.
Geh,
es
ist
vorbei,
ein
Fehler,
und
sein
Preis
ist
teueeeeeeeeeeeeeeeeer
bezahlt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lunasicc
Attention! Feel free to leave feedback.