Lyrics and translation Lunay feat. Giovakartoons - PARTY DB
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde
están
los
que
quieren
bellaqueo?
Where
are
all
the
girls
who
wanna
twerk?
La
nena
pidió
paleta
y
se
le
dio,
se
le
dio
The
girl
asked
for
lollipop
and
she
got
it,
she
got
it
De
jueves
a
sábado,
va
a
janguear,
a
hacer
de
to'
From
Thursday
to
Saturday,
she's
gonna
party,
do
everything
El
after
es
mía
y
pa'-pa'
la
amiga,
y
se
formó
The
after-party
is
mine
and
for
her
friend,
and
it's
on
Y
de
la
disco,
prr-prr,
nos
fuimo'
y
nadie
nos
vio
And
from
the
club,
prr-prr,
we
left
and
nobody
saw
us
Esto
es
un
party
de
bellacos
This
is
a
party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
To'
el
mundo,
guarde
los
celu's
Everyone,
put
your
phones
away
Sea
la
madre
el
que
retrata
Let
your
mom
be
the
one
taking
pictures
Pa-pa-party
de
bellacos
Pa-pa-party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Socio,
bájale
a
la
movie
Dude,
calm
down
with
the
drama
Que
no
mueve
eso
por
pacas
That
doesn't
move
for
money
Un
party
de
bellacos
A
party
for
playboys
Un
party
de
bellacas
A
party
for
playgirls
To'
el
mundo,
guarde
los
celu's
Everyone,
put
your
phones
away
Sea
la
madre
el
que
retrata
Let
your
mom
be
the
one
taking
pictures
Esto
es
un
party
de
bellacos
This
is
a
party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Party
de
bellacos
Party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Un
party
de
bellacones
A
party
for
big
spenders
Se
enganchó
el
gistro
y
dejó
los
tacones
The
girl
got
hooked
and
left
her
heels
behind
No
pasó
por
el
dispen,
en
el
VIP
tengo
la
cone
(sí)
She
didn't
go
to
the
dispensary,
I
have
the
weed
in
the
VIP
(yeah)
Los
dejo
pelados,
pero
soy
yo
el
que
se
la
come
I
leave
them
broke,
but
I'm
the
one
who
gets
it
Ella
y
las
amigas
son
un
dream
team
(yes)
She
and
her
friends
are
a
dream
team
(yes)
No
le
hables
de
amor,
que
no
es
San
Valentín
(no)
Don't
talk
to
her
about
love,
it's
not
Valentine's
Day
(no)
Anda
con
taser
por
si
se
forma
el
motín
She
walks
with
a
taser
in
case
a
riot
breaks
out
Y
en
la
forty,
la
correa
Louboutin
And
in
the
forty,
the
Louboutin
strap
Wow,
en
la
nota
bien
loco
Wow,
on
the
note,
really
crazy
Gastando
en
botellas,
como
si
me
hubiera
pegado
en
la
loto
Spending
on
bottles,
like
I
hit
the
lottery
Pero
pegado
a
ella,
me
pide
un
chupop
But
stuck
to
her,
she
asks
me
for
a
kiss
Si
nos
graban,
nos
vamo'
virale'
como
el
k-pop
If
they
record
us,
we're
gonna
go
viral
like
k-pop
Así
que
apaguen
las
cámaras
y
el
flash
So
turn
off
the
cameras
and
the
flash
Las
babies
mojá',
ya
esto
parece
un
car
wash
The
babies
are
wet,
this
already
looks
like
a
car
wash
Gárgola,
como
Randy
La
Marash
Gargoyle,
like
Randy
La
Marash
De
noche,
salimo'
a
contar
culo'
y
a
gastar
el
cash
At
night,
we
go
out
to
count
asses
and
spend
cash
Esto
es
un
party
de
bellacos
This
is
a
party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
To'
el
mundo,
guarde
los
celu's
Everyone,
put
your
phones
away
Sea
la
madre
el
que
retrata
Let
your
mom
be
the
one
taking
pictures
Pa-pa-party
de
bellacos
Pa-pa-party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Socio,
bájale
a
la
movie
Dude,
calm
down
with
the
drama
Que
no
mueve
eso
por
pacas
That
doesn't
move
for
money
Un
party
de
bellacos
(sí)
A
party
for
playboys
(yeah)
Un
party
de
bellacas
(bellacas)
A
party
for
playgirls
(playgirls)
To'
el
mundo,
guarde
los
celu's
Everyone,
put
your
phones
away
Sea
la
madre
el
que
retrata
Let
your
mom
be
the
one
taking
pictures
Esto
es
un
party
de
bellacos
This
is
a
party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Party
de
bellacos
Party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
Mera,
mera,
mera,
¿or
qué
prende'
las
luces?
Hey,
hey,
hey,
why
are
you
turning
on
the
lights?
¡Diablo,
qué
choteadera!
Damn,
what
a
buzzkill!
Apaga
el
teléfono
ese
Turn
off
that
phone
Que
esto
es
un
party
de
bellacos
This
is
a
party
for
playboys
Esto
es
un
party
de
bellacas
This
is
a
party
for
playgirls
¿A
ti
no
te
enseñaron
que
el
celu'
no
se
saca?
Didn't
they
teach
you
that
you
don't
take
out
your
phone?
To'
el
mundo
está
perreando
Everyone
is
twerking
Y
la
disco
está
encendi'a
And
the
club
is
lit
Acho,
a
mí
nadie
me
tumba
esta
nota
Man,
nobody's
killing
this
vibe
for
me
Porque
estoy
en
la
mía
Because
I'm
in
my
zone
En
la
mía,
full
en
la
mía
In
my
zone,
fully
in
my
zone
To'
el
día
en
la
mía
All
day
in
my
zone
Yo
siempre
en
la
mía,
en
la
mía
I'm
always
in
my
zone,
in
my
zone
Acho,
estoy
bien
al
garete,
¡claro
que
sí!
Man,
I'm
feeling
good,
hell
yeah!
Party
de
bellacos,
party
de
bellacas
Party
for
playboys,
party
for
playgirls
Party
de
bellacos,
party
de
bellacas
Party
for
playboys,
party
for
playgirls
Party
de
bellacos,
party
de
bellacas
Party
for
playboys,
party
for
playgirls
Party
de
bellacos,
party-
Party
for
playboys,
party-
Mera,
ando
con
los
únicos
marcianos
en
la
faz
de
la
tierra
Hey,
I'm
with
the
only
Martians
on
the
face
of
the
Earth
Ustedes
no
saben
de
eso
You
guys
don't
know
about
that
Bueno,
saben,
pero
se
hacen
Well,
you
know,
but
you
pretend
¡Claro
que
sí!
Hell
yeah!
Mera,
Dímelo
Ninow
Hey,
Tell
me
Ninow
Mera,
dímelo,
Chris
Jedi
Hey,
tell
me,
Chris
Jedi
Dímelo,
Gaby
Music
Tell
me,
Gaby
Music
Ustedes
saben
lo
que
pasa
cuando
se
juntan
los
marcianos
(sí)
You
guys
know
what
happens
when
the
Martians
get
together
(yeah)
La
fucking
family
The
fucking
family
Dime,
dime,
Puka
Tell
me,
tell
me,
Puka
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Martinez Lebron, Nino Karlo Segarra, Jefnier Osorio Moreno, Orlando Aponte Ortiz, Jorge Cedeno Echevarria, Kevin Sanders, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Giovanni Pineiro, Juan G Rivera Vazquez
Album
El Niño
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.