Lunay feat. Giovakartoons - PARTY DB - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lunay feat. Giovakartoons - PARTY DB




PARTY DB
PARTY DATABASE
El Niño
El Niño
¿Dónde están los que quieren bellaqueo?
Where are all the girls who wanna twerk?
La nena pidió paleta y se le dio, se le dio
The girl asked for lollipop and she got it, she got it
De jueves a sábado, va a janguear, a hacer de to'
From Thursday to Saturday, she's gonna party, do everything
El after es mía y pa'-pa' la amiga, y se formó
The after-party is mine and for her friend, and it's on
Y de la disco, prr-prr, nos fuimo' y nadie nos vio
And from the club, prr-prr, we left and nobody saw us
Esto es un party de bellacos
This is a party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
To' el mundo, guarde los celu's
Everyone, put your phones away
Sea la madre el que retrata
Let your mom be the one taking pictures
Pa-pa-party de bellacos
Pa-pa-party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Socio, bájale a la movie
Dude, calm down with the drama
Que no mueve eso por pacas
That doesn't move for money
Un party de bellacos
A party for playboys
Un party de bellacas
A party for playgirls
To' el mundo, guarde los celu's
Everyone, put your phones away
Sea la madre el que retrata
Let your mom be the one taking pictures
Esto es un party de bellacos
This is a party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Party de bellacos
Party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Un party de bellacones
A party for big spenders
Se enganchó el gistro y dejó los tacones
The girl got hooked and left her heels behind
No pasó por el dispen, en el VIP tengo la cone (sí)
She didn't go to the dispensary, I have the weed in the VIP (yeah)
Los dejo pelados, pero soy yo el que se la come
I leave them broke, but I'm the one who gets it
Ella y las amigas son un dream team (yes)
She and her friends are a dream team (yes)
No le hables de amor, que no es San Valentín (no)
Don't talk to her about love, it's not Valentine's Day (no)
Anda con taser por si se forma el motín
She walks with a taser in case a riot breaks out
Y en la forty, la correa Louboutin
And in the forty, the Louboutin strap
Wow, en la nota bien loco
Wow, on the note, really crazy
Gastando en botellas, como si me hubiera pegado en la loto
Spending on bottles, like I hit the lottery
Pero pegado a ella, me pide un chupop
But stuck to her, she asks me for a kiss
Si nos graban, nos vamo' virale' como el k-pop
If they record us, we're gonna go viral like k-pop
Así que apaguen las cámaras y el flash
So turn off the cameras and the flash
Las babies mojá', ya esto parece un car wash
The babies are wet, this already looks like a car wash
Gárgola, como Randy La Marash
Gargoyle, like Randy La Marash
De noche, salimo' a contar culo' y a gastar el cash
At night, we go out to count asses and spend cash
Esto es un party de bellacos
This is a party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
To' el mundo, guarde los celu's
Everyone, put your phones away
Sea la madre el que retrata
Let your mom be the one taking pictures
Pa-pa-party de bellacos
Pa-pa-party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Socio, bájale a la movie
Dude, calm down with the drama
Que no mueve eso por pacas
That doesn't move for money
Un party de bellacos (sí)
A party for playboys (yeah)
Un party de bellacas (bellacas)
A party for playgirls (playgirls)
To' el mundo, guarde los celu's
Everyone, put your phones away
Sea la madre el que retrata
Let your mom be the one taking pictures
Esto es un party de bellacos
This is a party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Party de bellacos
Party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
Mera, mera, mera, ¿or qué prende' las luces?
Hey, hey, hey, why are you turning on the lights?
¡Diablo, qué choteadera!
Damn, what a buzzkill!
Apaga el teléfono ese
Turn off that phone
Que esto es un party de bellacos
This is a party for playboys
Esto es un party de bellacas
This is a party for playgirls
¿A ti no te enseñaron que el celu' no se saca?
Didn't they teach you that you don't take out your phone?
To' el mundo está perreando
Everyone is twerking
Y la disco está encendi'a
And the club is lit
Acho, a nadie me tumba esta nota
Man, nobody's killing this vibe for me
Porque estoy en la mía
Because I'm in my zone
En la mía, full en la mía
In my zone, fully in my zone
To' el día en la mía
All day in my zone
Yo siempre en la mía, en la mía
I'm always in my zone, in my zone
Acho, estoy bien al garete, ¡claro que sí!
Man, I'm feeling good, hell yeah!
Party de bellacos, party de bellacas
Party for playboys, party for playgirls
Party de bellacos, party de bellacas
Party for playboys, party for playgirls
Party de bellacos, party de bellacas
Party for playboys, party for playgirls
Party de bellacos, party-
Party for playboys, party-
Mera, ando con los únicos marcianos en la faz de la tierra
Hey, I'm with the only Martians on the face of the Earth
Ustedes no saben de eso
You guys don't know about that
Bueno, saben, pero se hacen
Well, you know, but you pretend
¡Claro que sí!
Hell yeah!
Mera, Dímelo Ninow
Hey, Tell me Ninow
Mera, dímelo, Chris Jedi
Hey, tell me, Chris Jedi
Dímelo, Gaby Music
Tell me, Gaby Music
Ustedes saben lo que pasa cuando se juntan los marcianos (sí)
You guys know what happens when the Martians get together (yeah)
La fucking family
The fucking family
Dime, dime, Puka
Tell me, tell me, Puka





Writer(s): Roberto Martinez Lebron, Nino Karlo Segarra, Jefnier Osorio Moreno, Orlando Aponte Ortiz, Jorge Cedeno Echevarria, Kevin Sanders, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Giovanni Pineiro, Juan G Rivera Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.