Lyrics and translation Lunay feat. Zion & Lennox - Llégale
Y
yo
no
olvido
tu
sensualidad
And
I
can't
forget
your
sensuality
Ni
tu
forma
'e
mirar
Nor
the
way
you
look
at
me
No
la
consigo
(No,
no)
I
can't
find
it
(No,
no)
No
ha
habido
alguien
más
(Aah,
oh)
There
hasn't
been
anyone
else
(Aah,
oh)
Que
me
eleve
los
sentidos
Who
elevates
my
senses
like
you
Juegas
con
mi
mente,
yeah
You
play
with
my
mind,
yeah
De
nuevo
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
again
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
I
want
to
wake
up
with
you
(With
you,
eh)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
My
bed
is
the
destination
(To
my
bed,
baby)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo,
eh
I
want
to
wake
up
with
you,
eh
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
My
bed
is
the
destination
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Let's
not
waste
time
and
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Y
dale,
eh
eh
And
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Cada
beso
que
te
di,
yo
lo
olvido
(No,
no)
Every
kiss
I
gave
you,
I
forget
it
(No,
no)
Yo
no
sé
tú,
pero
me
siento
decidido
I
don't
know
about
you,
but
I
feel
determined
Baby,
sabe'
que
lo
que
quiero
lo
consigo
(Eh)
Baby,
know
that
what
I
want,
I
get
(Eh)
Y
mi
cama
será
testigo
And
my
bed
will
be
the
witness
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Your
scent
remained,
it
stayed
on
my
skin
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
I'll
go
crazy
if
I
don't
see
you
again
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Come,
stay
here
until
dawn
Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva
a
ver
It's
that
I
don't
know
if
I'll
ever
see
someone
like
you
again
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Your
scent
remained,
it
stayed
on
my
skin
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
I'll
go
crazy
if
I
don't
see
you
again
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Come,
stay
here
until
dawn
(Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva)
(It's
that
I
don't
know
if
I'll
ever
see
someone
like
you
again)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
I
want
to
wake
up
with
you
(With
you,
eh)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
My
bed
is
the
destination
(To
my
bed,
baby)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo,
eh
I
want
to
wake
up
with
you,
eh
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
My
bed
is
the
destination
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Let's
not
waste
time
and
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Y
dale,
eh
eh
And
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale,
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
¿Dónde
lo
hicimo'?
¿Qué
nos
comimo'?
Where
did
we
do
it?
What
did
we
eat?
¿Dónde
empecé
así
contigo
y
tú
conmigo?
Where
did
it
start
like
this
with
you
and
me?
Pa'
este
paso
yo
controlaré
el
destino
For
this
step,
I
will
control
destiny
Quiero
tenerte
ahora
mismo,
ahora
mismo
I
want
to
have
you
right
now,
right
now
¿Qué
podemos
hacer
pa'
que
vuelva
a
pasar,
pa'
que
vuelva
a
pasar?
What
can
we
do
to
make
it
happen
again,
to
make
it
happen
again?
¿Qué
podemos
hacer
pa'
que
vuelva
a
pasar,
pasar?
What
can
we
do
to
make
it
happen
again,
happen
again?
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Your
scent
remained,
it
stayed
on
my
skin
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
I'll
go
crazy
if
I
don't
see
you
again
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Come,
stay
here
until
dawn
Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva
a
ver
It's
that
I
don't
know
if
I'll
ever
see
someone
like
you
again
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Your
scent
remained,
it
stayed
on
my
skin
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
I'll
go
crazy
if
I
don't
see
you
again
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Come,
stay
here
until
dawn
(Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva)
(It's
that
I
don't
know
if
I'll
ever
see
someone
like
you
again)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
I
want
to
wake
up
with
you
(With
you,
eh)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
My
bed
is
the
destination
(To
my
bed,
baby)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Come
through,
I
want
to
see
you
Deseo
amanecer
contigo,
eh
I
want
to
wake
up
with
you,
eh
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
And
if
we
see
each
other
again
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
My
bed
is
the
destination
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Let's
not
waste
time
and
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Y
dale,
eh
eh
And
go
for
it,
eh
eh
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Llégale,
que
pa'
luego
e'
tarde
Come
through,
it'll
be
too
late
later
Dulce
como
candy
Sweet
as
candy
Du-du-du,
dulce
como
candy
Du-du-du,
sweet
as
candy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel E. Pizarro, Jefnier Osorio Moreno, Felix G. Ortiz Torres, Juan G Rivera Vazquez, Luis E. Rivera Ortiz, Jorge Cedeno Echevarria, Carlos E. Ortiz Rivera, Nino Karlo Segarra
Album
Llégale
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.