Lyrics and translation Lunay feat. Zion & Lennox - Llégale
Y
yo
no
olvido
tu
sensualidad
И
я
не
забуду
твою
чувственность,
Ni
tu
forma
'e
mirar
И
твой
взгляд,
No
la
consigo
(No,
no)
Не
могу
найти
ее
(Нет,
нет)
No
ha
habido
alguien
más
(Aah,
oh)
Не
было
больше
никого
(Аа,
о)
Que
me
eleve
los
sentidos
Кто
бы
так
возвысил
мои
чувства
Juegas
con
mi
mente,
yeah
Ты
играешь
с
моим
разумом,
йеа
De
nuevo
quiero
tenerte
Я
снова
хочу
тебя
иметь
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
Желаю
проснуться
с
тобой
(С
тобой,
эх)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
Моя
кровать
- это
судьба
(Моя
кровать,
детка)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo,
eh
Желаю
проснуться
с
тобой,
эх
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
Моя
кровать
- это
судьба
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Не
будем
терять
времени,
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Y
dale,
eh
eh
И
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Cada
beso
que
te
di,
yo
lo
olvido
(No,
no)
Каждый
поцелуй,
что
я
тебе
дал,
я
забыл
(Нет,
нет)
Yo
no
sé
tú,
pero
me
siento
decidido
Я
не
знаю
как
ты,
но
я
полон
решимости
Baby,
sabe'
que
lo
que
quiero
lo
consigo
(Eh)
Детка,
знай,
что
я
всегда
добиваюсь
того,
чего
хочу
(Эх)
Y
mi
cama
será
testigo
И
моя
кровать
будет
свидетелем
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Твой
запах
остался,
остался
на
моей
коже
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
Я
сойду
с
ума,
если
снова
тебя
не
увижу
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Приди,
останься
здесь
до
рассвета
Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva
a
ver
Потому
что
такую,
как
ты,
я
больше
не
знаю
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Твой
запах
остался,
остался
на
моей
коже
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
Я
сойду
с
ума,
если
снова
тебя
не
увижу
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Приди,
останься
здесь
до
рассвета
(Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva)
(Такую,
как
ты,
я
больше
не
знаю)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
Желаю
проснуться
с
тобой
(С
тобой,
эх)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
Моя
кровать
- это
судьба
(Моя
кровать,
детка)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo,
eh
Желаю
проснуться
с
тобой,
эх
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
Моя
кровать
- это
судьба
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Не
будем
терять
времени,
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Y
dale,
eh
eh
И
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale,
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
¿Dónde
lo
hicimo'?
¿Qué
nos
comimo'?
Где
мы
это
сделали?
Что
мы
ели?
¿Dónde
empecé
así
contigo
y
tú
conmigo?
Где
все
началось,
как
ты
и
я?
Pa'
este
paso
yo
controlaré
el
destino
В
этом
деле
я
возьму
на
себя
инициативу
Quiero
tenerte
ahora
mismo,
ahora
mismo
Хочу
обладать
тобой
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
¿Qué
podemos
hacer
pa'
que
vuelva
a
pasar,
pa'
que
vuelva
a
pasar?
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
это
повторилось,
чтобы
снова
произошло?
¿Qué
podemos
hacer
pa'
que
vuelva
a
pasar,
pasar?
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
это
снова
произошло,
произошло?
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Твой
запах
остался,
остался
на
моей
коже
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
Я
сойду
с
ума,
если
снова
тебя
не
увижу
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Приди,
останься
здесь
до
рассвета
Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva
a
ver
Потому
что
такую,
как
ты,
я
больше
не
знаю
Se
quedó
tu
olor,
se
quedó
en
mi
piel
Твой
запах
остался,
остался
на
моей
коже
Me
volveré
loco
si
no
te
vuelvo
a
ver
Я
сойду
с
ума,
если
снова
тебя
не
увижу
Ven,
quédate
aquí
hasta
el
amanecer
Приди,
останься
здесь
до
рассвета
(Es
que
una
como
tú
no
sé
si
vuelva)
(Такую,
как
ты,
я
больше
не
знаю)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo
(Contigo,
eh)
Желаю
проснуться
с
тобой
(С
тобой,
эх)
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
pa'
mi
cama
e'
el
destino
(Pa'
mi
cama,
bebé)
Моя
кровать
- это
судьба
(Моя
кровать,
детка)
Llégale
que
yo
te
quiero
ver
Приди
ко
мне,
я
хочу
тебя
видеть
Deseo
amanecer
contigo,
eh
Желаю
проснуться
с
тобой,
эх
Y
si
nos
volvemo'
a
ver
И
если
мы
снова
увидимся,
Pa'
mi
cama
e'
el
destino
Моя
кровать
- это
судьба
No
perdamo'
tiempo
y
dale,
eh
eh
Не
будем
терять
времени,
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Y
dale,
eh
eh
И
давай,
эх
Llégale,
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Llégale,
que
pa'
luego
e'
tarde
Приходи,
пока
не
поздно
Dulce
como
candy
Сладкая
как
конфета
Du-du-du,
dulce
como
candy
Ду-ду-ду,
сладкая
как
конфета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel E. Pizarro, Jefnier Osorio Moreno, Felix G. Ortiz Torres, Juan G Rivera Vazquez, Luis E. Rivera Ortiz, Jorge Cedeno Echevarria, Carlos E. Ortiz Rivera, Nino Karlo Segarra
Album
Llégale
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.