Lunay - EL NIÑO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lunay - EL NIÑO




EL NIÑO
МАЛЬЧИК
Soy cara de niño, con alma de hombre
У меня детское лицо, но душа мужчины
El Niño
Мальчик
Eh-eh
Э-э
Eh-eh
Э-э
El Niño
Мальчик
Lu-Lu
Лу-Лу
Mala mía si te ofendí
Извини, если я тебя обидел
Pero de la nada subí
Но я поднялся из ниоткуда
La marca e' Lunay, fuck Fendi
Лейбл Lunay, к черту Fendi
Ven el drip y me gritan "uy"
Они видят стиль и кричат "ух ты"
Por el piquete que tengo esto' cabrone' quieren bajarme la movie (nunca)
Из-за крутой музыки эти ублюдки хотят помешать мне снимать фильмы (никогда)
Si esto fuera NBA, primero en el draft sin ir pa' la uni
Если бы это была НБА, я был бы первым в драфте, не поступая в университет
Son mi' haters, pero me tiran al DM, yo los dejo en pending
Они мои хейтеры, но пишут мне в личные сообщения, а я их игнорирую
Entre to' lo' que se lo han puesto en la cama de la baby estoy trending
Среди всех, кто затащил в постель мою крошку, я в тренде
Hijo e' puta, no me das tapón a menos que me haga' goaltending
Сукин сын, ты не можешь заблокировать меня, если я не делаю данк
Y desde que Lunay salió sin tirarte la mala, tu carrera en ending
И с тех пор, как появился Lunay, не оскорбляя тебя, твоя карьера подходит к концу
Tengo salsa demá' para darle a veterano' y rookie'
У меня достаточно соуса, чтобы угостить ветеранов и новичков
En el estudio quemando la pista como quemo la' moña' cookie (cookie)
В студии сжигаю трассу, как сжигаю печенье из травы (печенье)
Tengo a to' lo' hater' looking (looking)
Все мои хейтеры выглядят как лузеры (лузеры)
Con Lo' Marciano' por Brooklyn (Brooklyn)
С марсианами в Бруклине (Бруклин)
Si ahora estamos bien, no quieran saber cuándo abramos el booking (prr)
Если сейчас все хорошо, не представляю, что будет, когда мы откроем бронирование (прр)
Y se le fue al avión
И не смогу расслабиться в самолете
Y yo no vo'a dar pon
И не собираюсь сдаваться
Yo subí como el AP Tourbillion
Я поднялся как AP Turbillion
Una cosa e' admiración
Одно дело - восхищение
Y otra cosa e' ser lambón
А другое - подлизываться
haciéndolo por la fama
Ты делаешь это ради славы
Y yo por llegar al billón (yeh, yeh, wuh)
А я ради того, чтобы достигнуть миллиарда (да, да, ву)
Mala mía si te ofendí
Извини, если я тебя обидел
Pero de la nada subí
Но я поднялся из ниоткуда
La marca e' Lunay, fuck Fendi
Лейбл Lunay, к черту Fendi
Ven el drip y me gritan "uy"
Они видят стиль и кричат "ух ты"
Por el piquete que tengo esto' cabrone' quieren bajarme la movie (movie)
Из-за крутой музыки эти ублюдки хотят помешать мне снимать фильмы (фильмы)
Si esto fuera NBA, primero en el draft sin ir pa' la uni (ran-can-can; oh)
Если бы это была НБА, я был бы первым в драфте, не поступая в университет (ран-кан-кан; о)
Mala mía si te ofendí
Извини, если я тебя обидел
Pero de la nada subí
Но я поднялся из ниоткуда
La marca e' Lunay, fuck Fendi
Лейбл Lunay, к черту Fendi
Ven el drip y me gritan "uy"
Они видят стиль и кричат "ух ты"
Por el piquete que tengo esto' cabrone' quieren bajarme la movie (movie)
Из-за крутой музыки эти ублюдки хотят помешать мне снимать фильмы (фильмы)
Si esto fuera NBA, primero en el draft sin ir pa' la uni
Если бы это была НБА, я был бы первым в драфте, не поступая в университет
El Niño
Мальчик
Prr
Прр
Uy, uy
Ух ты, ух ты
Uy, uy
Ух ты, ух ты
Uy, uy
Ух ты, ух ты





Writer(s): Carlos Enrique Ortiz Rivera, Jorge Miguel Cardoso Augusto, Jefnier Osorio Moreno, Luzian Gregor Tuetsch, Juan G Rivera Vazquez, Gerardo Rivera, Feliciano Ponce Ecar, Jorge Cedeno Echevarria, Nino Karlo Segarra, Harissis Tsakmaklis


Attention! Feel free to leave feedback.