Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
odian
porque
saben
que
yo
Sie
hassen
mich,
weil
sie
wissen,
dass
ich
De
una
tiré
y
coroné
Gleich
zugeschlagen
und
gekrönt
habe
Sigo
caminando
y
dejando
mi
huella
Ich
gehe
weiter
und
hinterlasse
meine
Spur
Ya
no
vivimos
como
vivíamos
ayer
Wir
leben
nicht
mehr
so,
wie
wir
gestern
gelebt
haben
Por
más
que
tiraron
la
mala
Egal
wie
sehr
sie
Schlechtes
wünschten
Mal
la
hicieron
pa'
que
no
nos
fuera
bien
Sie
haben
es
schlecht
für
uns
gemacht,
damit
es
uns
nicht
gut
geht
Y
por
más
que
nos
tiraron
la
mala
Und
egal
wie
sehr
sie
uns
Schlechtes
wünschten
Yo
y
los
míos
estamos
bien
Mir
und
den
Meinen
geht
es
gut
Que
se
mueran
de
envidia
Sollen
sie
vor
Neid
sterben
Porque
lo
nuestro
es
real
Denn
unser
Ding
ist
echt
Y
que
se
mueran
de
envidia
Und
sollen
sie
vor
Neid
sterben
No'
envidia,
woh
Beneiden
uns,
woh
Que
se
mueran
de
envidia
Sollen
sie
vor
Neid
sterben
Porque
lo
nuestro
es
real
Denn
unser
Ding
ist
echt
Y
que
se
mueran
de
envidia
Und
sollen
sie
vor
Neid
sterben
No'
envidian
woh
Beneiden
uns,
woh
De
donde
estamos
no
nos
vamos
a
bajar
Von
da,
wo
wir
sind,
steigen
wir
nicht
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Enrique Ortiz-rivera, Jorge Cedeno Echevarria, Juan G Rivera Vazquez, Nino Karlo Segarra, Luis E Ortiz-rivera, Jefnier Osorio-moreno
Album
Épico
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.